Sentence examples of "sexuales" in Spanish with translation "сексуальный"
¿O la manera de atraer a nuestras parejas sexuales?
Или на способы привлечения сексуальных партнёров?
No tuve relaciones sexuales con esa mujer, la señorita Lewinsky.
У меня не было сексуальных отношений с этой женщиной, Мисс Левински.
Por ejemplo, las enfermedades de transmisión sexual se esparcirán por los vínculos sexuales.
Например, болезни, передаваемые половым путём, распространяются через сексуальные связи.
Las víctimas de las atrocidades sexuales a gran escala incluyen desde bebés hasta ancianas.
Жертвы крупномасштабных сексуальных злодеяний варьируются от девочек-младенцев до пожилых старух.
que las mujeres valen menos, son propiedad del hombre, objetos, sobre todo objetos sexuales.
женщины менее ценны чем мужчины, они являются собственностью мужчин,- а также объектами, в особенности, сексуальными объектами.
Está claro que Clinton mintió acerca de sus actividades sexuales, e hizo mal al hacerlo.
То, что Клинтон лгал о своих сексуальных связях - очевидно, и ему не следовало так поступать.
Además, las mujeres se ven imposibilitadas para rechazar proposiciones sexuales de hombres que pueden infectarlas.
Бедность также оставляет женщин беспомощными перед сексуальными нападениями мужчин, которые возможно являются зараженными.
¿Usted vive en un pueblo aislado y tiene pasatiempos inusuales, intereses especiales o preferencias sexuales?
Вы живёте в удалённом поселении и у вас есть необычные хобби, специфические интересы или сексуальные предпочтения?
¿Tuviste relaciones sexuales sin protección con más de una pareja en los últimos dos meses?
"Было ли у вас более одного незащищённого сексуального партнёра за последние 2 месяца?"
El anonimato sirve abrumadoramente a las instituciones que no quieren procesar a violadores o acosadores sexuales.
В подавляющем большинстве случаев анонимность служит тем институтам, которые не хотят преследовать в судебном порядке насильников и сексуальных агрессоров.
Esto es de un documental denominado "Prácticas sexuales y de control de población entre los campanilleros".
Это из документального фильма "Сексуальные практики и регулирование численности увулитов".
El silencio, e incluso la colusión, también son característicos de los crímenes sexuales en una familia.
Молчание и даже сговор также типичны при сексуальных преступлениях внутри семьи.
La ley pisa terreno firme al proteger a los niños de ser explotados con fines sexuales.
Закон довольно суров, когда дело касается защиты детей от эксплуатации в сексуальных целях.
el periódico argumentó que la revelación de las actividades sexuales de Mosley era "de interés público".
газета утверждала, что предание сексуальных действий Мосли гласности было в "общественных интересах".
Dudosamente el público tenga interés en saber si quienes implementan estas políticas pagan por servicios sexuales.
Возможно, общественность имеет право знать, платят ли те, кто осуществляет такую политику, сами за сексуальные услуги.
Y entonces cuando creces, la corteza se desarrolla e inhibe estos impulsos sexuales latentes hacia tu madre.
А потом вы вырастаете, кора развивается, и тормозит эти латентные сексуальные влечения к вашей матери.
Un hombre gay tiene su propio programa de televisión, aunque sus preferencias sexuales no son ningún secreto.
У одного голубого есть свое собственное телешоу даже при том, что его сексуальные предпочтения ни для кого не являются тайной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert