Sentence examples of "sino" in Spanish

<>
No sólo traducirlas, sino interpretarlas. Не просто перевести их, а интерпретировать.
El cambio de pensamiento ha llevado a un cambio dramatico no solo en las riquezas de la bahia de monterey sino en otros sitios del mundo. Это изменение в мышлении привело к значительным сдвигам не только в судьбе залива Монтерей, но и других мест по всему миру.
sino porque quieren estar conectados. А потому, что они хотят быть в контакте.
La suerte de Detroit debe servir de advertencia no sólo para China, sino también para la próxima generación de países en proceso de urbanización (por ejemplo, la India). Судьба Детройта должна стать предупреждением не только для Китая, но и для следующего поколения урбанизирующихся стран (например, для Индии).
No mejor, sino que bueno. Не просто лучше, а именно хорошим.
Científicos distinguidos pregonan que nuestro destino mismo está escrito en las moléculas de ADN y los promotores de la ciencia popular se unen al coro exultante, sosteniendo que los seres humanos no son sino entes "programados". Выдающиеся ученые утверждают, что вся наша судьба начертана на молекуле ДНК, и популяризаторы науки с ликованием хором заявляют, что человеческие существа - это не что иное как "запрограммированные" сущности.
Él no es poeta, sino novelista. Он не поэт, а писатель.
Él no es doctor, sino enfermero. Он не врач, а медбрат.
No una sola vez, sino constantemente. не однажды, а постоянно.
Los labios no son labios, sino volcanes. губы не губы, а вулкан;
Y no el 1% sino el 50%. Не одну женщину, а на равных - 50 процентов.
No hablo de principios, sino de política. Я сейчас говорю не о принципах, а о политике.
Sino porque el mundo lo está jalando. А потому что мир его выбрал.
Ella no es ella, sino una flor. она - не она, а лютик;
No era esa pintura, sino esa pintura. Это была не вот эта картина, а вот эта картина.
Ganar no es lo importante, sino que participar. Важна не победа, а участие.
no un campo de batalla, sino una prisión. это было не поле боя, а тюрьма.
Zidane no era Superman, sino un ser humano. Зидан был не суперменом, а обычным человеком.
Él no es un maestro sino un alumno. Он не учитель, а ученик.
No hablamos de asequibilidad, sino de asequibilidad extrema. Речь не о доступности, а о небывалой доступности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.