Sentence examples of "Çocuk" in Turkish with translation "детей"

<>
Chester kimseyi öldürmedi ve ben çocuk falan görmedim. Честер не убивал и не прятал никаких детей.
Yani, eğer evlenirsek, bu çocuk kısmını es geçebilir miyiz? Значит, если мы поженимся, мы можем пропустить тему детей?
Bu adam, istediği şeyleri alabilmek için her şeyi yapmaya hazır buna çocuk kaçırma da dahil. Этот человек пойдёт на всё ради того, что ему нужно, даже на похищение детей.
Düğün başlı başına rezillik ama bir de o ikisi çocuk sahibi olmayı planlıyor. Эта свадьба уже стыд кромешный, так они еще и детей надумали завести.
Etrafta çocuk resimlerinden çok köpek resimleri var. Тут больше фотографий собак, чем детей.
Bandanalar, altın küpeler takıp geleceği görme kürelerine bakıyorum ve çocuk da çalıyorum galiba? Верно. В банданах и золотыми серьгами, глядя в хрустальные шары и обворовывая детей.
Sayın Yargıç, davalı çocuk kaçırmanın yaşandığı yerdeydi yakalandığında. Ваша честь, подсудимый был арестован за похищение детей.
Bir şeyim yok ki. Ne eş, ne çocuk, ne de kariyer. У меня нет ничего, ни жены, ни детей, ни карьеры.
Evleneceğiz, çocuk yapacağız, yaşlanacağız ve öleceğiz. Поженимся, заведём детей, состаримся и умрём.
Abbie'nin doktoru söyledi, uh, çocuk sahibi olamayacakmış. Врач Эбби сказал, она не сможет иметь детей.
Zümrüt yüzük. Kocam çocuk yerine bana bunu vermişti. Изумрудное кольцо мой муж дал мне вместо детей.
Ama sen hep çocuk isterdin. Но ты всегда хотел детей.
Savaş meydanına gelenler soğuk havada 84'ü erkek, 44'ü kadın, 18'i çocuk Lakota cesedi ile karşı karşıya kaldı. Всего на поле боя было найдено убитыми 84 мужчины, 44 женщины, и 18 детей.
Bayan Brewster, bu bayan çocuk esirgeme kurumundan geliyor. Мисс Брюстер, эта женщина из Службы защиты детей.
Evet. Bir sürü çocuk, merkezde Fost ve Found'u konuşuyor. Знаешь, куча детей в центре говорит о твоем сайте.
Çit inşa edebilirsin, mahsul ekebilirsin, çocuk sahibi olabilirsin. Ты можешь строить заборы, сажать зерно, заводить детей.
Ben, Boris ve altı evlatlık çocuk! Я, Борис и шесть арендованных детей.
yıllık evlilikten ve çocuk büyüttükten sonra tekrar konuşalım. Поговорим через лет брака и воспитания троих детей.
Rehine olayı, Sav-A-Lot'ta, iki çocuk ve bir kadın. Карл, тревога! детей и женщина взяты в заложники!
Mike Woodward? Eş, üç çocuk? Майкл Вудворт, жена, трое детей...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.