Sentence examples of "Önemli" in Turkish with translation "важной"
Translations:
all301
важно45
важное34
важнее25
важные16
важный15
важна15
важная14
важен13
важную13
важным12
важной11
важных10
важны8
самое главное7
неважно4
важного3
главное3
главных3
дело3
значит3
имеет значение3
ничего3
поважнее3
важнейшие2
очень2
большие2
важнейших2
важному2
главная2
значат2
значение2
имеет2
имеет значения2
нормально2
важнейший1
дела1
важном1
важными1
главном1
деле1
значения1
значила1
иметь1
очень важно1
серьезное1
серьезный1
большое1
Önemli bir konuya dikkat çekip, insanların beni dinlemesini sağlamak.
Привлечь внимание к важной детали, чтобы люди слушали меня.
Tess'in seçmeleri için kıyafet seçme gibi çok önemli bir işle meşgulum.
Нет. Я занимался важной задачей помочь Тесс выбрать снаряжение для прослушивания.
Çok üzgünüm, bir ton başka önemli şeyi yapmakla meşguldüm.
Ах, простите, была занята кучей другой важной хрени.
Evet, aynen öyle ama parlak porselenden azıcık daha önemli bir şey var burada.
Да, именно так, но для более важной цели, чем сияющий сервиз.
Evet, çok önemli bir konuda işi batırdık, ama bizimkisi hataydı.
Да, мы облажались в важной теме, но наша была ошибка.
Evet, söyledikleri önemli görünüyordu ama unuttuğun bir şey var o başarı biyoloji alanında geldi.
Её новость только казалась важной, но ты забываешь, что это достижение в биологии.
Bu, görsel dünyayı basitleştirerek en önemli bilgiye ulaşma yeteneği her hayvanın yaptığı bir şeydir.
Способность упрощать картину окружающего мира, путем вычленения самой важной информации, присуща всем животным.
Oyun, 10 Temmuz 2008'de Apple App Store'ni piyasaya çıkardığında Oyun, iOS platformunun önemli bir parçası haline geldi.
Гейминг стал важной частью платформы iOS, когда Apple запустила App Store 10 июля 2008 года.
Eylül 1982'de Başbakan Margaret Thatcher, Çin yönetimiyle Britanya'nın kalan en önemli ve en kalabalık denizaşırı bölgesi olan Hong Kong'un geleceğini tartışmak için Pekin'e gitti.
В сентябре 1982 года премьер-министр Маргарет Тэтчер предприняла путешествие в Пекин для обсуждения с правительством КНР будущего своей самой важной и населённой на тот момент колонии - Гонконга.
Yabancı dil öğretimi, müfredatının önemli bir parçasını oluşturmaktaydı ve Fransız gramerine ilaveten, İngilizce, Almanca ve İspanyolca dersleri bulunmaktaydı.
Лингвистическое образование было важной частью первоначальной программы и включало, кроме французской грамматики, также курсы на английском, немецком и испанских языках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert