Sentence examples of "çöl barışı" in Turkish

<>
Sekiz ay önce, Çöl Barışı bir ölüm vakası yaşamış. месяцев назад в "Пустынном покое" был смертельный случай.
O, barışı sağlamaya çalışıyordu. И он пытался установить мир.
Size söyledim. Çöl bu sadece, başka bir şey yok. Я уже говорил вам - это пустыня и ничего больше.
İki kültür arasındaki barışı korumak adına, bu tabloyu Sovyetler Birliği halkına bağışlıyorum. В интересах мира между культурами, я жертвую эту картину людям Советского Союза.
Ve çöl, her yıl göz kamaştırıcı bir canlılığa bürünüyor. И каждый год пустыня оживает, представляя собой поразительное зрелище.
Bu barışı yapmayı çok istemiştim, Jack. Я так хотела этого мира, Джек.
Oh, kızarmış bir deri yakan bir çöl güneşi altında... Ах, эта белая кожа под палящими лучами солнца пустыни...
Birinin barışı koruması lazım. Кто-то должен хранить мир.
Yok, çöl meselesi ile ilgili. Gitmem gerek. Нет, это по поводу ситуации в пустыне.
Esrarengiz Kont Dooku'nun liderliğindeki bu ayrılıkçı hareket sayıları kısıtlı olan Jedi Şövalyelerinin galakside barışı ve düzeni sağlamasını zorlaştırdı. Движение сепаратистов, возглавляемое таинственным графом Дуку осложняет задачу малочисленных джедаев по поддержанию мира и порядка в галактике.
Yılın bu zamanı çöl güzel olur. Пустыня в это время года прекрасна.
Barışı ancak böyle koruyabiliriz. Так мы сохраним мир.
Çöl Yağmuru denilen bir şeyin parçası olarak gelecek silah sevkiyatıyla ilgili Paul'a geçilen bir bilgi. Инструктаж Пола касательно приближающейся поставки вооружения, которая была частью "Дождя в пустыне".
Bizim görevimiz barışı sağlamak. Мы должны организовать порядок.
O yalnızca çöl kadınlarını sever. Он любит только женщин пустыни.
Zor zamanlar geçiriyoruz ve senin görevin barışı sağlamak. Сейчас всем нелегко и твой долг сохранить мир.
Çöl sizinle kafa buluyor. Мы ведь в пустыне.
Barışı sağlamanın tek yolu da savaş ihtimalini sıfıra indirmek. И единственная гарантия мира - сделать перспективу войны безнадёжной.
Her çöl sıcak değildir. Не все пустыни жаркие.
Bu gece barışı ve birlikteliğimizi kutlamamız gerek! Этой ночью мы празднуем мир и единение!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.