Sentence examples of "çirkin suratına" in Turkish

<>
O çirkin suratına, iyi bir çarpacak, Junior. От твоей рожи у меня промежность воспалилась, Джуниор.
Kampanyada yer alan eylemcilerin bir nevi nefret odağı olan Milletvekili Kozhobek Ryspaev, bu iki suçun arasindaki farkı çirkin bir espri ile açıkladı: Депутат Кожобек Рыспаев, которого недолюбливают участники кампании против кражи невест, отвратительно шутя, объяснил разницу между двумя преступлениями:
Takılmak yok, suratına buzlu içecek yok. Никаких подколок, никаких напитков в лицо.
Son zamanlarda hangi çirkin günahı işledin? Что за ужасный грех ты совершила?
Alex Nina'nın pastasını almaya çalışmak gibi bir hata yaptı, Nina'da pastayı onun suratına yapıştırdı. Алекс по ошибке пытался забрать у Нины торт, и она толкнула его туда лицом.
Ve çirkinleşiyorsun. Cidden çirkin. И ты становишься уродливой.
Ve ona soruyorum, suratına baktım ve şöyle dedim... Я посмотрел ему прямо в лицо, и спросил:
Bir engellinin arkasını toplamak ilişkinin çirkin bir şekli. Забота об инвалиде - самая уродливая форма близости.
Suratına sıkmam için bana bir bahane ver. Дай мне предлог выстрелить тебе в рожу.
Bu iğrenç, çirkin eziklerin hiç biriyle ilgilenmiyorum! Мне не интересны эти странные, страшные неудачники!
Şu suratına bir bak. На рожу свою посмотри.
Böyle zayıf ve çirkin. Такой худой и безобразной.
Hayır, Tanrım, Spider, şu suratına bir bak... Боже, Спайдер, у тебя сейчас такое выражение лица...
Çirkin olduğu için mi? Потому что он уродлив.
Koba rakibinin suratına indirdiği şiddetli yumruklarla kontrolü ele almaya çalışıyor. Коба пытается вернуть преимущество, нанося жестокие удары по лицу.
Gerçekten çirkin bir yüzü var. У него точно уродливое лицо.
Sanki suratına iki küçük el çantası yapışmış gibi. Ему будто прикрепили к лицу два маленьких клатча.
Neden o çirkin şamdanları oraya koyuyorsun? Зачем ты достаёшь эти уродливые подсвечники?
Kenny bu kıza kalbini verdi, ama o kalkıp Kenny'nin suratına çalacak! Кенни отдал ей свое сердце, она его швырнет ему в лицо.
İyi, Kötü ve Çirkin. Хорошее, плохое и уродливое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.