Exemples d'utilisation de "önce gelir" en turc

<>
Ve Jericho ahalisi hepsinden önce gelir. И жители Иерихона должны быть первыми.
Aile önce gelir, Turk. Семья прежде всего, Терк.
Kitabımda sadakat aşktan önce gelir. Для меня верность превыше любви.
Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir. Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования.
Ama arkadaşlık önce gelir. Hо дружба прежде всего.
Görev her şeyden önce gelir. Работа всегда на первом месте.
Depo her şeyden önce gelir. Интересы Хранилища на первом месте.
Önemsiyorum tabi ama ailemiz önce gelir. Волнует, но семья прежде всего.
Hapisane cehennemden önce gelir. Тюрьма бывает перед адом.
Hayatım, eski eşin sözkonusu olduğunda, Ekstra faydalar kişisel mevzulardan önce gelir. Когда речь идёт о твоей бывшей, дорогой, льготы перевешивают личные соображения.
Git. Uçan bankalar önce gelir. Летающие банки на первом месте.
İş, eğlenceden önce gelir. Сначала дело, потом удовольствие.
Tanrı'nın öncelikleri bizimkilerden önce gelir. Интересы Господа важнее наших собственных.
Ama görev önce gelir. Но задание прежде всего.
Anneler her zaman önce gelir. Мать всегда на первом месте.
Okul ve bunun gibi şeyler önce gelir. Учёба и всё остальное - прежде всего.
Disher, Monk'tan önce gelir. Но Дишер идет раньше Монка.
Bankanın güvenliği ilk önce gelir. Безопасность банка - прежде всего!
Şey, bazen kariyeriniz aileden önce gelir. Ну, иногда карьера становится важнее семьи.
Peki, hangisi önce gelir, tanrılar mı yoksa onlara inanan insanlar mı? Так что произошло раньше, боги или люди, которые в них верили?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !