Sentence examples of "üçte biri" in Turkish

<>
Virginia'daki oyların üçte biri. Треть голосов в Вирджинии.
Şimdiye kadar taşıdığınız eroinin üçte biri. Треть от всего уже ввезенного героина.
Ülkenin üçte biri işsiz. Треть населения без работы.
Yunan yoğurdu, glütensiz çörek, iki kaynamış yumurta, muzun üçte biri ve yeşil çay. Греческий йогурт, маффин без глютена, два сваренных яйца, треть банана и зеленый чай.
Nakit akışı için üçte biri daha lazım. Нам все равно нужно еще три наличными.
Birkaç turda saniyenin üçte biri kadar. Доли секунды на каждые несколько кругов.
Bizimkinin üçte biri kadar bir beyine sahipsin. Ваш мозг размером в одну треть нашего.
Bir buz kurşun, normal kurşunun üçte biri kadar yoğunlukta. Плотность ледяной пули в три раза меньше, чем свинцовой.
Şubat ve Eylül 1941 tarihler arasında Polonyalı siyasi tutukluların yaklaşık üçte biri idam edilerek Flossenbürg'a sürüldü. В период с февраля по сентябрь 1941 года было убито около одной трети поступивших в лагерь польских заключённых.
Evlerin üçte biri hasar gördü ve nüfusun yarısı azaldı. была разрушена треть домов, город потерял половину жителей.
Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı. Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу.
En iyi üçte iki. Лучше два из трех.
Sosyal bilimciler "her Kızılderili Kuna doğumludan biri albino, bu oran çok sayıda albinonun bulunduğu alt - Sahra Afrikası'nın bazı bölgelerinde bulunandan daha fazla ve dünya ortalamasının çok üzerinde, dünyanın herhangi bir yerinde 00 kişiden birinde bulunuyor". dedi. Согласно данным ученых, на каждые куна приходится один альбинос; процент выше, чем на африканском континенте к югу от Сахары, где альбиносы также многочисленны. Это значительно выше среднего мирового показателя, составляющего порядка альбиноса на каждые новорожденных.
Kayıtlar saat üçte bitti. Регистрация закончилась в три.
Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri. Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате.
Başka birinin üçte ikisine yetecek kadar daha yerimiz var! У нас остается места на целых две третьих человека!
Duyuru yapıldıktan sonra, daha yaşlı blogculardan bazıları olayı Sovyet Okulları'ndaki korkularından biri olarak anımsadılar. После заявления В. Путина некоторые из блогеров старшего поколения назвали опыт норм ГТО одним из ужасов времен советского образования.
Dawn, Brandon. Saat üçte beni göreceksiniz. Дон, Брэндон, придете после трех.
Beyzbol'da veya başka birşey de ünlü olmuş biri? Какого-нибудь известного учёного, бейсболиста или ещё кого?
Sabah üçte Kızıl Ejder'in ilk partisi ülke çapında dağıtılmaya başlanacak. В три часа ночи первые партии Красного Дракона будут отправлены.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.