Sentence examples of "İş arkadaşları" in Turkish

<>
İş arkadaşları çok daha önce çıktığını söylediler. Намного позже, чем сказали его коллеги.
Dallas bölgesindeki Etiyopya diaspora üyeleri ve vefatını duyan arkadaşları, Assefa'nın dileklerini gerçekleştirmek için bir bağış sayfası açtı. Чтобы исполнить последнее желание писателя, представители эфиопской диаспоры в Далласе, а также друзья, узнавшие о его кончине, открыли для него страничку gofundme.
Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor. По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии.
Bay Verta ve buradaki arkadaşları gelecek için tek umudumuzdur. Мистер Верта и его друзья - единственная надежда будущего.
Bo'nun arkadaşları için her şeyi yaparım. Отлично! Все для друзей Бо.
O ve tüm polis arkadaşları. Это он и его дружки.
Ablam nihayet Derek'ten ayrılmaya karar verdi ve baloya kız arkadaşları ile gitmeye karar verdi. Моя сестра наконец-то решила порвать с Дереком и вместо этого собиралась пойти с подружками.
Bardaki arkadaşları bir şey görmüş mü? Ее друзья из бара видели что-нибудь?
Hallie'nin kardeşi de çocuklarıyla birlikte oradaydı. Anne ve babasının arkadaşları, hepsi oradaydı. Пришла сестра Хэлли с детьми, друзья её родителей, полный дом гостей.
James Linwood'un arkadaşları kontrol edildi. Проверили друзей Джеймса Линвуда. Ничего.
Arkadaşları ile gezmeye gitti. Она уехала с друзьями.
ve kızın arkadaşları sürekli eve gelip duruyor, biz ne yapacağız... Ее друзья приходят в наш дом, и мы не знаем...
Ve muhtemelen işletenler de Andy'nin stüdyo arkadaşları. Здесь всем заправляют дружки Энди из студии.
Ailesi, yakınları, arkadaşları.. Семью, родственников, друзей...
Andy, çocuklarım ve arkadaşları için oda hazırlayabilir misin? организуешь пару комнат для моих детей и их друзей?
Max, arkadaşları dışarı çıkar. Макс, проводите наших друзей.
Gracie'nin hep kalmalı arkadaşları geliyor. К Грейси постоянно приходят подруги.
Eski kocam olabilecek kocamın, en yakın arkadaşları için. Ближайшие друзья моего мужа могут сильно пострадать из-за него.
Yok yok! 'lerin komedi dizilerindeki hiçbir konuda anlaşamayan oda arkadaşları pozu verelim? Нет, давай станем как те соседи из ситкома -х, которые постоянно спорили.
Ne akrabaları ne de arkadaşları. "без друзей и родных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.