Sentence examples of "İnsan vücudunda" in Turkish

<>
İnsan vücudunda hormonal ve kimyasal bir sürü şey vardır ve bunlar açıklanamaz duygusal patlamalara sebebiyet verebilir. Человеческое тело - сложный организм, гормональные, химические процессы, могут запустить необъяснимый эмоциональный распад.
Her ne ise vücudunda olmalı. В организме явно что-то было.
Vücudunda hiç şiddet belirtisi var mıydı? На её теле были следы насилия?
Yabandomuzunun vücudunda bu demir top bulundu. Вот что было в теле вепря.
Kurallar böyle, vücudunda yabancı madde varsa hastayı taburcu edemeyiz. По правилам, нельзя выписать пациента с инородным телом внутри.
Vücudunda hiç yara izi yoktu. Ölüm nedeni, yaşam gücünün bütünüyle kaybı. Никаких ран на теле нет, причина смерти - полная потеря силы.
Kendi vücudunda kapana kısılmanın ne olduğunu. Быть в ловушке в собственном теле.
Spector'ın vücudunda mermiden dolayı metal parçacıklar kaldı. У Спектора в теле остались осколки пули.
Vücudunda altı bıçak darbesi vardı. Шесть ножевых ранений на теле...
Ne olduğunu anlamama yardım et. O ilaçlar nasıl Ben'in vücudunda çıktı? Помогите мне выяснить, как эти наркотики оказались в организме Бена.
Adli tabip vücudunda birçok iyileşmemiş yara ve çürükler olduğunu söyledi. Коронер сообщил, что на его теле множество незаживших кровоподтеков.
Vücudunda belirgin bir yaralanma yok. Нет видимых травм на теле.
Vücudunda beş farklı basınç noktasına parmak uçlarıyla vurur sonra da çekip gitmene izin verir. Он ударит тебя пальцами в пять различных точек твоего тела и даёт тебе уйти.
İşte, bu da Spock'un vücudunda Bay T kafası. Ага, вот и тело Спока с головой Мистера Т.
Joff Soika vücudunda bu adamın yaptığı benzersiz bir uyuşturucu ile saat önce öldü. Джофф Сойка умер с уникальным наркотиком этого Ковбоя в его организме часов назад.
İnsanların vücudunda mermi bıraktığımız çok olur. Мы оставляем пули внутри людей постоянно.
Neden Jane'in vücudunda bu davanın numarası var? Почему номер этого дела на её теле?
Sen erkek vücudunda bir kafasın.. Ты голова на теле чувака.
Vücudunda yanlış giden bir şeyler var. Что-то в твоём теле не так.
Tüm vücudunda kesik izleri varmış. Следы порезов по всему телу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.