Sentence examples of "şimdiye dek gördüğüm düzenbaz" in Turkish

<>
Şimdiye dek gördüğüm düzenbaz yetimler arasındaki... Из всех лукавых и коварных сирот...
Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu. А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город.
Şimdiye dek başlıca alt edilen evlât edinenlerin sorunu denizaşırı ülkelerden gelen çocuklar. До сих пор большинство приёмных родителей желали принять проблемных детей из заграницы.
Ben her zaman senin cesur biri olduğunu düşündüm ama şimdiye dek bu kadar zeki olduğunu bilmiyordum.. Я всегда думал что ты смел, но что умен, я увидел это только сейчас.
Her neyse. Mesaj bıraktım, şimdiye dek dönen olmadı. В любом случае, я оставил сообщение для нее...
Şimdiye dek iyileşmen gerekirdi. Ты должна была поправиться.
Şimdiye dek dakikalık hiddet. Еще шесть минут неистовства.
Bu doğru. Şimdiye dek bir şekilde uyanmış olması gerekirdi. Это правда, он уже давно должен был проснуться.
Bunu şimdiye dek Amerikalı olmayan hiç kimse alamadı. Ты первый не американец, который получил её.
Simon Cutler'in çürük beyni şimdiye dek yediğim en kötü beyindi. Гнилые мозги Саймона Катлера вошли в историю, как наихудшие.
Şimdiye dek kimseyi yaralamadılar bile. Даже не ранят никого никогда.
Şimdiye dek bitmedi, asla bitmez. Это никогда, никогда не закончится.
Şimdiye dek sadece kendi silahıma dokundum ben. Я брал в руки только свое оружие!
Şimdiye dek hissettiğim en kötü acı. Сильней боли я никогда не чувствовала.
Şimdiye dek dönmüş olmalıydı. Ему давно пора вернуться.
Şimdiye dek çoktan evlenmiş olmalıydı. Ей давно следовало быть замужем.
Şimdiye dek kimliğim hakkında yalan söylediğimi bilen tek kişi Natalie Thorp 'tu. Şimdi sen de biliyorsun. До сих пор Натали Торп была единственной, кто знал, что я выдаю себя за другого.
Merlin şimdiye dek dönmüş olmalıydı. Мерлин уже должен был вернуться.
Yük olmuyorsun, bunu şimdiye dek anlamış olman lazımdı. Мне это не трудно. Неужели ты этого не поняла.
Bu yüzden şimdiye dek polisler çok az müdahalede bulundu. И поэтому полиция особо не спешит с этим делом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.