Sentence examples of "Aramızda kalsın ama" in Turkish
Aramızda kalsın ama Jeff'in ya da John'ın yanına oturmak istemezsin.
По секрету, с Джеффом или Джоном лучше не садись.
Ve aramızda kalsın, Romney bir kaybetme konuşması yazmadı.
И между нами, он не писал речь проигравшего.
Aramızda kalsın, ben de öğrenmek için sabırsızlanıyorum.
Честно говоря, мне самому не терпится узнать.
Aramızda kalsın lütfen ama, kurabiyelerimin sırrı da bu aslında.
Если только между нами. Это своего рода секрет этих печенек.
Bir Vulcanlı bunu anlar ama biz bile aramızda bunu konuşmayız.
Вулканцы понимают. Но даже мы не обсуждаем это между собой.
Acı ama gerçek şu ki artık filmler benin zevkime hitap etmiyor.
Это может показаться обидным, но это правда: большая часть фильмов мне не нравится.
Bence aramızda "iyi" den fazlası var. En azından benim için.
Я думал, между нами было нечто большее, чем просто хорошо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert