Sentence examples of "Büyük" in Turkish with translation "больших"
Translations:
all592
большой114
большая59
большую31
большим26
большие23
большое23
великий23
больших18
большого15
огромный12
очень12
великого11
крупные11
крупный11
крупных11
огромная10
большом8
крупнейших7
больше5
большими5
огромную5
великая4
важное4
велик4
великих4
великой4
величайшая4
крупная4
крупнейшей4
нашей4
огромной4
много3
большего3
большей3
большому3
важный3
великим3
великое3
величайшим3
крупнейший3
крупнейшую3
крупном3
огромным3
побольше3
серьезно3
велика2
великие2
главной2
крупного2
крупную2
крупным2
огромного2
огромное2
серьезное2
сильный2
старший2
такой2
главным2
крупнейшим2
крупными2
главные1
старших1
бабушка1
бабушкой1
важен1
важная1
важной1
важные1
великую1
величайшее1
величайшей1
величайшую1
главный1
крупнейшие1
крупное1
наш1
наша1
нашего1
нашем1
наших1
огромном1
огромные1
серьезная1
серьезнее1
серьезной1
серьезную1
серьезный1
сильная1
сильно1
сильную1
сильным1
старше1
старшей1
старшим1
такие1
велико1
великому1
величайший1
крупнейшего1
крупной1
Birsürü büyük mantar var, renkli çimler, uzakta bir kale.
Тут много.. больших грибов, красочные травы. Какие-то замки вдалеке.
Evet, uzayda içine herşeyi çeken o büyük kara delikler gibi yani.
Да-да, вроде тех больших дыр в космосе, которые всё засасывают.
Olup olmadığını görmek Herhangi bir büyük kamyon oto tamirhanesinde yakın bu maç...
Проверь, не было ли больших грузовиков возле автомастерской, которые связаны...
En büyük Wall Street piramit şemalarından biri 'ların sonuna kadar uzanıyor.
Одна из первых больших финансовых пирамид на Уолл-стрите рухнувших в конце -х.
Bu alan dünyanın en büyük elmas piyasaları biri kalp bulunuyor.
Здесь сердце одного из самых больших рынков по продаже алмазов.
Bu, savunma avukatlarının en büyük ikilemlerinden biridir.
Это одна из самых больших дилемм адвоката защиты.
iki büyük kepekli ve dilimlenmiş bir beyaz ekmek bıraktı.
оставил две больших буханки черного, нарезанную буханку белого.
Bu ürünün şirketler için büyük programlar geliştirmesi de amaçlanmıştı fakat iyi bir satış yapılamadı.
Этот продукт предназначался для разработки больших программ для крупных предприятий, но коммерческого успеха не достиг.
Evet ama biz daha da büyük suçlular için çalışıyoruz.
Да, но мы работаем на ещё больших преступников.
Diğerlerinin yörüngesinde dolaşıyorlar. Küçük galaksiler büyük galaksilerin yörüngesinde dolanıyor, ve büyük galaksilerde birbirinin yörüngesinde dolaşıyor.
Итак, все эти галактики вращаются, маленькие вокруг больших, а большие вокруг друг друга.
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır.
Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Darwin nandusunun büyük nandu ile dağılım alanı keşisse de, her iki tür de genelde farklı habitatları tercih ederler.
Несмотря на то, что ареалы дарвиновых нанду и больших нанду пересекаются, оба вида предпочитают различные местообитания.
Ayrıca Avustralya'da da Pink'in en büyük hitlerinden biri hâline gelmiştir.
Это также один из самых больших хитов Pink в Австралии, где песня заняла первое место в чарте.
Aynı zamanda, HoReCa segmenti, perakende tedarikçilerinin ve satıcıların alıştığı büyük hacimli ürünlerin satışına yönelik değildir.
При этом сегмент HoReCa не предназначен для реализации продукции в больших объёмах, к которым привыкли поставщики и продавцы ритейла.
Sayısız an, büyük ya da küçük yüzyıllar boyunca, inançlarını besleyen şey oldu...
Бесчисленных моментов, больших и малых, которые питали их веру на протяжении веков...
Meğer sen de bayağı dünyayı gezmişsin. Barselona'da, Roma'da, Paris'te büyük dans partilerinde çalmışsın.
Оказывается вы путешественник, играете на больших танцевальных вечеринках в Барселоне, Риме, Париже.
Yedi kollu ahtapot ("Haliphron atlanticus") bilinen en büyük iki ahtapot türünden biridir;
Haliphron atlanticus или семирукий осьминог - один из двух самых больших известных видов осьминогов;
And dağlarındaki 47 büyük buzulun beslediği Atlas Okyanusu'na akan 13 buzulu barındıran parkın adı, dev buz kabı anlamına gelir.
Своим названием парк обязан огромной ледяной шапке в Андах, которая питает 47 больших ледников, из которых только 13 стекают в сторону Атлантического океана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert