Sentence examples of "Başka bir yerde" in Turkish

<>
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Başka bir yerde gezinebilir misin acaba? Ты можешь вертеться в другом месте?
Başka bir yerde besbelli Hangi. Которые очевидно, где-то здесь.
Charles'ın olay anında başka bir yerde olmadığını nereden biliyorsun? Откуда ты знаешь, что у Чарльза нет алиби?
Tamam gidip başka bir yerde yiyin. Вам придется пообедать в другом месте.
Duşta veya başka bir yerde EMF bir şey bulamadı. ЭМП нет ни в душе, ни где-нибудь еще.
Başka bir yerde ara o hâlde, tatlım. Тогда ищи его в другом месте, дорогуша.
Başka bir yerde yaşamam. Лучше места не бывает.
Başka bir yerde güvenlik görevlisi olarak çalıştın mı hiç? Работал охранником где-нибудь до этого? - Вроде того.
Yaratığın kendini zaman dışına fırlatma yeteneği onun yoğun bir fazer atışı ile başka bir yerde olmasını sağlayabilir. Способность существа избегать синхронности во времени дает ему возможность быть в другом месте во время попадания бластером.
Elbette başka bir yerde denemekte özgürsünüz ama tahılı her zamankinden çok daha iyi bulacağınıza inanıyorum. Конечно, можете посмотреть у других, но вы убедитесь, что зерно по-прежнему хорошее.
Konuşmaya başka bir yerde devam edelim mi? Мы можем продолжить разговор в другом месте?
Başka bir yerde, başınız derde girebilir. Где-нибудь еще, вы попадете в беду.
Doğrudur, Komiser Mike da onu başka bir yerde izlemenize izin verecek. Верно, лейтенант Майк позволит вам наблюдать за ним в другом месте.
CIA'in güvenlik bölümünde çalışıyormuşuz gibi irtibata geçtik sonra da başka bir yerde buluşma ayarladık. Мы обратились к ему в качестве службы безопасности ЦРУ, попросили о неформальной встречи.
Burada mahsur mu kaldı yoksa başka bir yerde midir? Она застряла там? Она где-нибудь в другом месте?
Gerçi getirmem lazımdı zira başka bir yerde kalması gerekiyordu. Но, я должна была. Ей же нужно пристанище.
Başka bir yerde buluşmalıydık. Bu arada, arabada seks gerçekten sıkıntı vericiymiş. Нам нужно было еще раз где-то встретиться, глупо обниматься в машине.
Amerika'dan başka bir yerde asla yaşayamam. Я не смогу жить вне Штатов.
Başka bir yerde buldunuz mu? Вы нашли что-то еще подобное?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.