Exemples d'utilisation de "Bekle" en turc

<>
Saklanacak bir yer bul ve bekle. Найди, где спрятаться и жди.
Burada bekle, ben bir bakıp geleceğim. Подожди здесь, я пойду и посмотрю.
Bekle, biz gerçekten Long Beach'e mi gidiyoruz? Погоди, мы действительно отправляемся на Лонг Бич?
Bekle, bana daha fazla duvar desteği gerek. Постойте, мне нужно больше места у стены.
Yiyecek bir şeyler al ve kasaba sınırında beni bekle. Купите себе пожевать и ждите меня на окраине города.
Lütfen. kapıyı kapat ve dışarıda bekle. Закройте дверь и подождите пожалуйста снаружи.
Burada bekle ve bir bok yapma. Стой здесь и ничего не делай.
Patrick, hemen bunu Chicago'ya yolla ve cevabını bekle. Патрик, отправь в Чикаго и дождись факса. Номер.
Üzgünüm! Orada bekle, ben hemen dönerim! Прости, подожди минутку, я сейчас вернусь!
Bekle yani sen Lovecraft'ın Purgatory ile ilgili bir şey bildiğini mi söylüyorsun? Погоди-ка, так ты считаешь, что Лавкрафт знал что-то о чистилище?
Biz arkadan çıkacağız, sen birkaç saniye bekle. Мы выйдем сзади, ты подождешь несколько секунд.
Bekle bir saniye, sen başka bir şeyden bahsediyorsun. Секунду, подожди, ты говоришь о чем-то другом.
Bekle, Hondo bana gemini bir bahiste kaybettiğini söyledi. Стоп, Хондо сказал, что ты проиграл корабль.
Burada kal ve annemi bekle. Останься здесь и жди мать.
Ben bu işle ilgilenirken, sen evde bekle anne. Мама, подожди в доме, я сам разберусь.
Bekle, hala öğrenmen gereken şeyler var. Погоди, тебе ещё нужно кое-чему научиться.
Bekle, ah, Napolyon bu mektubu kimin alacağını söyledi mi? Постойте, а Наполеон не говорил кто должен забрать это письмо?
Bir numara al, bu formu doldur ve sıranı bekle. Возьмите номерок, заполните эту анкету и ждите своей очереди.
Bekle, yani Jack Garcia'yı gördü mü görmedi mi? Подождите, так он видел Джека Гарсия или нет?
Bekle, o hikayeyi sana da mı anlattı? Стой, она и тебе рассказала эту историю?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !