Sentence examples of "Dünya" in Turkish with translation "мира"

<>
Korkunç derecede karanlık bir dünya görüşün var Fraser. У тебя чрезвычайно мрачное видение мира, Фрэйзер.
Post-postmodern dünya için bir İsa filmine ihtiyacımız var. Нам нужен фильм об Иисусе для пост-пост-модернистского мира.
Çift Dünya Gençler şampiyonalarında 2002'de gümüş ve 2001'de bronz madalya kazandı. С ней они стали третьими на чемпионате мира среди юниоров в 2001 году и вторыми в 2002 году.
Dünya 'mızın var oluşunu buharlaşmış bir bulutsunun rastlantısal devinimine borçluyuz. Существованием нашего мира мы обязаны случайным столкновениям внутри давно исчезнувшего облака.
2013 FIVB Kadınlar Dünya Kulüpler Şampiyonası Чемпионат мира по волейболу среди женских клубных команд 2013
Ana nokta şu; modern dünya bir Yahudi hastalığıdır. Смотри, суть современного мира - это еврейская болезнь.
Eski dünya cazibesi ve eski dünya tesisatından ibaret. Со всем шармом Старого мира и старого водопровода.
Tüm dünya polisleri onları arıyor yıldır. лет их ищет вся полиция мира.
Bu dünya ile, ruhani dünya arasında yolculuk yapabiliyorlar. Они могут путешествовать из этого мира в царство духов.
Çünkü İrlanda'nın asıl büyük hayali bir gün Dünya Kupası'nı kazanmak. Но на самом деле мечта Ирландии - выиграть Кубок Мира.
Bu dünya sana hiç yetmedi, değil mi, Coop? Этого мира тебе всегда было мало, да, Куп?
Doğu Avrupa, Asya, üçüncü dünya ülkeleri. Восточная Европа, Азия, страны третьего мира...
Yürüyün ve iyi birer dünya vatandaşı olun. Идите вперед и будьте хорошими жителями мира.
Eğer dünya böyle bir yerse, o zaman insanlar da ona göre davranacaktır. Если таково устройство мира, тогда люди будут вести себя таким же образом.
Yıllardır, sözde dünya liderlerine okyanuslarımızı zehirlemeyi durdurmaları için yalvardım ama taleplerimi görmezden geldiler. Многие годы и десятки лет я умолял так называемых правителей мира прекратить загрязнение океана.
Dünya nüfusu her yıl yüzde iki oranında artıyor. Население мира увеличивается в среднем на два процента в год.
Mavi enerji Dünya 'nızın en acil sorunlarına sunulan bir çözümdür. Голубая энергия это решение для вашего мира, наиболее важных проблем.
Ama medeniyet doğduğundan beri insanlar dünya düzeninin altında yatan bir anlayış için yalvarıp durdular. Но с самого начала цивилизации люди жаждали понять порядок, лежащий в основе мира.
Sen bu dünya için fazla iyisin, Sasha! Ты слишком хорош для этого мира, Саша!
Bugünkü alıştırmanız dünyayı anlamsız bir yer olarak fark etmeniz ve Tanrı'nın anlamsız bir dünya yaratmadığını anlamak. Сегодня мы попытаемся узреть бессмысленность нашего мира и понять, что Бог не создавал бессмысленный мир.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.