Sentence examples of "Donanma" in Turkish
Ayrıca donanma Marina Del Rey'de neden roket denemesi yapıyor?
Какого черта ВМФ испытывали ракету в Марина дель Рей?
Manuil'in ölümünden ve Komnenos Hanedanı'nın 1185 yılında iktidardan çekilmesinden sonra, donanma hızla düşüşe geçti.
После смерти Мануила I и окончания правления династии Комнинов в 1185 году флот быстро сократился.
Donanma Akademisi' ndeki Kevin Hobbs'u hatırlıyor musun?
Слушай, помнишь Кевина Хоббса из военно-морской академии?
Hetty, Donanma Bakanlığının bu ekibi bizzat topladığını söyledi.
Хэтти сказала, что министр запросил именно эту команду.
11 Mayıs 1895, Itō Japon İmparatorluğu Donanma Genelkurmay Başkanlığına yükseldi.
11 мая 1895 года Ито стал начальником Генерального штаба Императорского флота Японии.
Mm-hmm. Bilirsin, donanma bana bütün dünyayı gezdirdi ama bu...
Знаешь, с ВМФ я повидала мир, но это...
Eğer civarımızda gizlenmiş gemilerden oluşan bir donanma olsaydı, onları bulabilecek bir yol bulabilir miydin?
Если бы вблизи был флот замаскированных кораблей, могли бы вы найти способ засечь их?
Gemi şu anda Florida'da Mayport donanma limanında demirli.
Корабль в порту военно-морской базы Мейпорт во Флориде.
Ama rapor, Donanma Araştırma Uzmanı Sofia Glazman'in canlı bulunduğunu söylüyordu.
В диспетчерской сказали, научный сотрудник ВМФ София Глазман обнаружена живой.
1913 yılının Mart ayı başlarında donanma, Kuzey Denizi'ndeki Helgoland adası yakınlarında manevralarda bulundu.
В начале марта 1913 года флот проводил манёвры у острова Гельголанд в Северном море.
Büyük Beyaz Filo veya Büyük Beyaz Donanma, ABD Başkanı Theodore Roosevelt "in talimatıyla 16 Aralık 1907 ile 22 Şubat 1909 tarihleri arasında dünyayı dolaşan ABD Deniz Kuvvetleri donanmasının popüler takma ismi.
Великий белый флот () - популярное название военно-морской группировки США, совершившей кругосветное плавание в период с 16 декабря 1907 года по 22 февраля 1909 года.
Bak, benim aradığım yetkili Donanma Bakanı oluyor, onun daveti üzerine geldim buraya.
Главный, которого я ищу - министр ВМФ, я здесь по его приглашению.
Donanma istihbarat birimi beni Titan D uydusuna bağladı ve bilgin olsun, süper bir şeymiş bu.
Флот только что подключил меня к спутнику Титан и, для сведения, это очень круто.
Şu sıralarda, özel donanma kuvvetleri içinde gizli bir tim oluşturulmasında yardımcı olduğunu düşünüyoruz.
Мы считаем, что он в настоящее время разрабатываем особый отряд внутри спецназа ВМС.
Amiral Kleibor'un yaveri olduğundan Pine donanma gemilerine malzeme ikmaliyle ilgili her şeyi biliyordu.
Как помощник адмирала Клеймор, Пайн знал об осуществлении поставок на корабли ВМФ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert