Sentence examples of "Eğer" in Turkish with translation "если ты"
İşte bu yüzden eğer bunun bir parçası olamayacağına karar verirsen, anlarım.
Поэтому, если ты решила не участвовать в этом, я понимаю.
Sanırım bu konuyla ilgili konuşmamız lazım. Eğer sakıncası yoksa özel olarak.
Если ты не против, нам нужно это обсудить, наедине.
Patron, eğer sıkıntı çıkmazsa abimle ilgili halletmem gereken bir durum var da.
Король, если ты не возражаешь, мне нужно кое-что уладить с братом.
Bir önerim olacaktı, Prens David. Eğer sana da uyarsa ben de gelip yardım edeyim.
Я хотел предложить, Принц Дэвид, если ты не против, принять мою помощь.
Eğer gelecek için en ufak bir umut bile besliyorsan şimdiden iyileşmişsin demektir.
Если ты чувствуешь какую-то надежду на будущее значит, тебе уже лучше.
İyi bir egzersizdir, söyleyeyim, eğer hiç denemediysen.
Отличная тренировка кстати, если ты еще не пробовала.
Eğer üstü açık spor bir araba kullanıyorsanız, yolu olmayan bir yerde, arazi aracından kaçamazsınız.
Если ты за рулем спортивного купе, то на пересеченной местности тебе от внедорожника не оторваться.
Eğer stres olursak, o zaman stres ona da geçer.
Если ты будешь нервничать, твой стресс передастся и ей.
"Eksi bir yıl, eğer sürekli kariyer tercihlerinizi sorguluyorsanız."
"Минус год, если ты сейчас решаешь вопрос карьеры".
Eğer birisi soğuk bir ülkede doğup büyüseydi, normalde soğuğa da alışmaz mıydı?
Если ты родилась в северной стране разве ты не привыкла к морозной погоде?
Eğer o canavarın üstesinden gelebiliyorsan, biraz tuhaflığın da üstesinden gelebilirsin.
Если ты смог победить монстра, сможешь справиться с маленькой неловкостью.
Evet, gerçek insan dişi değil, eğer onu soruyorsan.
Это не настоящие человеческие зубы, если ты об этом.
Amacımız şu, eğer Richard ile farklı bir ilişki istiyorsan, farklı davranmak zorundasın.
Но если ты хочешь построить новые отношения с Ричардом тебе придется вести себя по-новому.
Eğer sınırın iki tarafından da düşman edinirsen, sonun ölüm olur!
Если ты создашь врагов по обе стороны границы, ты погибнешь.
Eğer o kızıl saçlı sağlıklı ve mutlu kalsın istiyorsan...
Если ты хочешь сохранить некую рыжую здоровой и счастливой...
Evet, eğer masum bir tanıksan, birileri ölmeni isteyecektir.
Если ты просто невиновный свидетель, кто-то захочет твоей смерти.
Buna, "Eğer ruhsal lider gibi davranan üçkağıtçı düzenbazsan ellerini kaldırmak". deniyor.
Оно называется "Подними руку, если ты мошенник, который притворяется духовным лидером!"
Eğer saat uyumayı düşünürseniz keyifli ve iyi uyursunuz, ve evet, iyi uyudum.
Если ты считаешь часов беззаботного сна хорошими, тогда да, я спала хорошо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert