Sentence examples of "Geri dönüp" in Turkish

<>
Oraya geri dönüp onu görmenin bir yolu vardır. Есть способ вернуться туда и увидеться с ним.
Hastaneye geri dönüp Reddick ile beraber Angie'e dadılık yapmak istiyorsan keyfin bilir. Хочешь вернуться в больницу и сидеть с Реддиком у Энджи, пожалуйста.
Geri dönüp yaptığın şeyleri değiştirmek istemek gibi. Ну, вернуться назад и всё поменять.
Geri dönüp seni özgürlüğüne kavuşturacağım! Tanrı şahidim olsun! Я приду за тобой и освобожу, даю слово!
Yani kolayca arabasını park edip Danni'nin dairesine yürüyüp onu öldürebilir ve otele geri dönüp geceyi orada harcayabilir. Он легко мог припарковаться, дойти до квартиры Денни, убить ее, и вернуться в отель.
Geri dönüp beni kurtardığınız için size teşekkür etmek istiyorum. Благодарю вас за то, что вы спасли меня.
Ve sonrasında geri dönüp "Kutsal Alacakaranlığı" uçuracağız. Мы вернемся. И заставим "Гибель богов" взлететь.
Geri dönüp cüzdanını geri almaya çalıştın mı? Вы вернулись туда, чтобы вернуть бумажник?
Geri dönüp kasetleri kontrol bile edemeyiz. Мы даже не можем проверить записи.
Geri dönüp diğerlerine de söylemeliyiz. Нужно вернуться и рассказать остальным.
Ama hep aynı soruya geri dönüp duruyoruz: И всегда один и тот же вопрос.
Geri dönüp üstüne gitmek ister misin? Хочешь вернуться и попробовать ещё раз?
Geri dönüp baştan başlamam gerek. Я должен начать все сначала.
Geri dönüp, Beyaz Sakal'ın silahlarını yok etmeliyiz. Мы должны вернутся и уничтожить оружие Белой Бороды.
Geri dönüp bunu diğerlerine de söylemeliyiz! Мы должны вернуться и рассказать остальным!
Size bu konuda önerim, Caroline Bölgesi'ne geri dönüp yeniden tutuklanmanız olacak. Sonrasında temyiz için bir yol açılacak. Вам обоим нужно вернуться в округ Кэролайн, пусть вас арестуют, и тогда мы сможем подать апелляцию.
Bunların hepsi doğruysa, geri dönüp tahtı almak o kadar da kolay olmayacaktır. Если всё это правда, дело сложнее, чем вернуться и занять трон.
Tamam, gidip Meat Cute'e geri dönüp alırım. dakikaya dönerim. Ясно, пойду в Мясные Деликатесы и вернусь через минут.
Ne zaman geri dönüp benimle kavga edeceksin? Когда ты вернёшься снова ругаться со мной?
O zaman sen okulumuza geri dönüp kadınların bilimde daha iyi olduğu hakkında bir derse girmek mi istersin? Хочешь наведаться в наш альма-матер и послушать лекцию о том, почему женщины, как ученые лучше?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.