Exemples d'utilisation de "Kanlı" en turc
Traductions:
tous21
кровавой4
крови3
окровавленную3
окровавленный3
кровавый2
кровавая1
кровавые1
кровь1
окровавленная1
хладнокровного1
чертова1
Karışık, kanlı ve hayat kurtarıyorsun, kazanacağın paradan bahsetmiyorum bile.
Много крови, ты спасаешь жизни, не говоря о деньгах.
Bir görgü tanığı kanlı ayakkabıları çöpe sakladığını görmüş.
Свидетель видел, как вы выбрасываете окровавленную обувь.
Sam Barlow'un bagajında, doktorun çantasında bulunanlar: kanlı bir neşter, parmak izlerini arıyorlar.
По содержимому врачебной сумки из багажника Сэма Барлоу. Есть окровавленный скальпель. Его проверяют на отпечатки.
Bu, sonuçları günümüzde dört bir yanda hissedilen kanlı bir hikayedir.
Это кровавая история, и ее последствия мы можем наблюдать сегодня.
Ölüm sebebi, kafatasının arkasına aldığı darbeler gözüküyor ki olay yerinde bulunan kanlı golf sopası da bunu destekliyor.
Смерть наступила от нескольких ударов в теменную область черепа Окровавленная клюшка для гольфа была найдена на месте преступления.
Görünen o ki bizim yeşil kahraman, Robin Hood'dan soğuk kanlı katile geçiş yapmış.
Похоже на то, что зеленый герой превратился из Робин Гуда в хладнокровного убийцу.
Nasıl oluyorda kanlı ve kıllı bir bacak kariyerimi bitirebiliyor?
Как одна чертова волосатая нога может разрушить мою карьеру?
Bağla merhametli gündüzün sevecen gözlerini de o kanlı görünmez ellerinle parçalayıp ortadan kaldırıver benzimi solduran o büyük prangayı.
Мрак ночи укроет свет дневных лучей чтобы рукой кровавой цепь порвать что меня сковала и мешает тяжестью своей.
Tamam, sahnelerin kanlı olması için elimize çok fırsat geçmiyor. Haydi yapalım şunu.
Смотри, у нас немного возможностей добавить крови, так что сделаем это.
Yaşlı kadın Talli'nin vücudunun dibinde duruyordu, elinde kanlı bir bıçak tutuyordu.
Пожилая леди стояла над телом Талли, держа в руке окровавленный нож.
Boşanma kağıtları kızgın sesli mesajlar, kanlı ayak izi.
Документы о разводе, гневные письма, кровавый след.
Sonsuz, kanlı savaşında tek bir kayıp daha sadece!
Просто ещё одна жертва в вашей бесконечной кровавой войне!
Kutsal toprak olması için daha ne kadar kanlı olmalı?
Сколько крови нужно, чтобы эта земля стала святой?
Her cinayette kurbanının yanına kanlı bir keçi kafası bırakıyormuş.
Он всегда оставляет окровавленную голову козы рядом с жертвой.
Devriye, kanlı mutfak bıçağını Blount'un dairesinin dışındaki bir çöp konteynırında buldu.
Патруль нашел окровавленный кухонный нож в мусорном контейнере во дворе квартиры Бланта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité