Sentence examples of "Karşılığında" in Turkish with translation "взамен"

<>
Ve karşılığında eline geçecek de zaten sahip olduğu bir isim. А взамен он получает имя, которое и так знает.
Karşılığında çocuğa bir sürü pul vermişsiniz. Вы дали мальчику кучу марок взамен.
Ve karşılığında tüm dünya senin olacak. И весь мир будет твоим взамен.
Çünkü bir yemin ne kadar ciddi olursa olsun karşılığında bir şey istemez. Потому что клятва, независимо от торжественности, ничего не просит взамен.
Ve tüm bu fiyakalı tafralar bana karşılığında verecek bir şeyin olmadığını söylüyor. И всё это хвастовство говорит мне, что вам нечего предложить взамен.
Topluma çok şey verip karşılığında çok az şey istedi. Он много давал людям и не просил ничего взамен.
Tek yaptığın anne gibi umursaman ve üstüme düşmendi. Karşılığında tek aldığınsa kaba, duygusuz bir tutum. Вы предложили мне материнскую заботу и любовь, но получили взамен лишь грубость и нетактичное поведение.
Seni baş gözcümüz olarak koymayı düşüneceğim ama karşılığında bir şey istiyorum. Я буду считать тебя основным дозорным, но хочу кое-что взамен.
Bu basit şeyi itiraf et ki sana karşılığında bir şey vereyim. Признай эту простую вещь, и я дам тебе кое-что взамен.
Bolivya'daki darbeyi engellemek için hiçbir şey yapmayacağız, karşılığında yeni hükümet bulunan petrolün işletimini Amerika'ya verecek. Мы не препятствуем перевороту в Боливии, а взамен новое правительство предоставляет Америке всю найденную нефть.
Spartacus hayatında çok şey feda etti. Karşılığında az da olsa mutluluğu hak ediyor. Спартак многим пожертвовал в своей жизни, и взамен заслужил хоть немного счастья.
İsviçre'deki bir banka hesabına paranın yarısını yatırdım ve karşılığında bir telefon numarası aldım. Перевела половину суммы на счет в швейцарском банке, а взамен получила номер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.