Sentence examples of "Kendinize iyi bakın" in Turkish

<>
Kendinize iyi bakın Bay Unsur. Не унывайте, мистер Ансер.
Kendinize iyi bakın Profesör Harper. Всего доброго, профессор Харпер.
Kendinize iyi bakın beyler, bir dahakine görüşürüz. Ладно, ребята, увидимся в следующий раз.
Kendinize iyi bakın Kuklinski Bey. Всего доброго, мистер Куклински.
Kendinize iyi bakıyorsunuz, Bay Morrison. Вы себя балуете, мистер Моррисон.
Eğer bir şey olursa, birbirinize iyi bakın. Если что-то случится, позаботьтесь друг о друге.
İkiniz birbirinize iyi bakın. Заботьтесь друг о друге.
Kendinize çok çok iyi bakın. Вы тоже очень берегите себя.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Kendinize başka bir kasap bulabilirsiniz. Можете найти себе другого убийцу.
Bakın, kim buradaymış. Только посмотрите кто здесь.
Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor: Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте:
Hem Flora'ya hem de kendinize öğretmiş olursunuz. Обучая Флору, вы сможете учиться сами.
Yerel polis bir şey kaçırmış mı bir bakın. Посмотри, не пропустила ли чего полиция штата.
Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi. Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах.
Dedektif, fotoğraflarınızı kendinize saklayın. Инспектор, уберите ваше фотографии.
Bakın, görünüşe göre ortada bir hata var. Послушайте, ясно, что это какая-то ошибка.
Bu, ailelerin çocuklarını iyi yetiştirdiğini gösteriyor: Это служит доказательством того, что родители хорошо воспитали своих детей:
Mr. Siegel, kendinize gelin. Мистер Сигел, будьте разумным.
Bakın, burası bizim yatak odamız. Вы видите, это наша спальня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.