Sentence examples of "Kişisel" in Turkish with translation "личные"
Translations:
all78
личные13
личной12
личная8
личный8
лично6
личного6
личное5
личную5
личных5
личным3
личными3
близко1
ничего личного1
персональные1
персональный1
Sayın Yargıç, bu kişisel duyarlılık gerçekten gerekli mi?
Ваша честь, нужны ли нам эти личные комментарии?
Gerçekten seri katillerin kişisel eşyalarını mı satıyorsunuz?
Вы правда продаёте личные вещи серийных убийц?
Müzik yazarken kişisel hikâyeler anlatmayı gerçekten düşünmüyorum.
Я не собираюсь рассказывать личные истории, когда пишу музыку.
Dr Altman; kişisel ilişkiniz göz önüne alındığında vakada kalmak sorun olur mu?
Доктор Альтман, вы можете остаться в деле, учитывая ваши личные взаимоотношения?
Ben'den de biraz yardım aldık. Depoda Alvarez'in kişisel eşyalarını da buldular.
Ну, Бен нам тоже помог они обнаружили личные вещи Альвареса.
Kusura bakmayın ama birisinin kişisel eşyalarını yeni evine taşımak için, çalışma saatimizi mi kısacağız?
Извините, но в рабочее время мы переносим чьи-то личные вещи в их новую квартиру.
Hayır, hayır, sadece birkaç fotoğraf çekecek ve ceplerinden çıkan kişisel eşyalarına bakacak vaktim oldu.
Нет. Мне хватило времени только чтобы сделать несколько снимков, вытащить личные вещи из его карманов.
Hayatım, eski eşin sözkonusu olduğunda, Ekstra faydalar kişisel mevzulardan önce gelir.
Когда речь идёт о твоей бывшей, дорогой, льготы перевешивают личные соображения.
Kişisel fikirleri, hisleri, korkuları hatta bazı lezzetli yemek tarifleri.
Личные мысли, чувства, страхи, даже рецепты вкусных блюд.
Bu yüzden derinden kişisel ancak seksüel olmayan bir ilişkiye ihtiyacım var. Senin Din'la ilişkin gibi...
Поэтому мне нужно глубокие, личные не сексуальные отношения, как у тебя с Диксоном...
Kanıt zincirini korumak amacıyla, ceset ve kişisel eşyalar birlikte gider.
Тело и личные вещи перевозили вместе, чтобы сохранить связь улик.
Turneden sonra Åkerfeldt ve Lindgren kişisel sebeplerden dolayı, davulcu Nordin'den habersiz olarak DeFarfalla'yı gruptan çıkarmışlardır.
После тура Окерфельдт и Линдгрен попросили уйти из группы ДэФарфаллу, ссылаясь на личные причины, без согласия его самого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert