Sentence examples of "Meclis Başkanı" in Turkish

<>
Saray'a karışmaya başlarsam Meclis Başkanı deliye döner. Спикер взбесится, если я начну вмешиваться.
Seçimlere kadar, meclis başkanı ama mantıklı birisi. Руководитель парламента до следующих выборов но он разумный.
2013 yılında ise Meclis Başkanı seçilmiştir. 28 апреля 2017 года был избран Президентом Албании.
1998-2002 yılları arası Macaristan Ulusal Meclis Başkanı oldu. Был председателем Национального совета, вице-президентом Фидес.
1979'da başkanı olduğu kurucu meclis yeni bir anayasa taslağı hazırlamıştır. В 1979 году Айя де ла Торре стал председателем Конституционной ассамблеи, которая разрабатывала новую конституцию Перу.
Afrika Birliği Başkanı Dlamini Zuma şunu not etti: Председатель Африканского союза Дламини - Зума отметила:
Meclis üyesi Kruger öldükten sonra Manhattan meclisinde bir koltuk boşaldı. Ну, после смерти члена конгресса Крюгера там появилось место.
Rusya Başkanı Vladimir Putin geçenlerde tarihsel önemi olan bir Sovyet geleneğini canlandıracağını açıkladı. Президент России Владимир Путин недавно сообщил о возрождении знаменитой советской традиции.
Meclis üyemizin programına sıkıştırabilir miyim, bakacağım. Я попробую найти место в расписании советника.
Çin Devlet Başkanı Xi Jinping ve Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin. Президент России Владимир Путин и лидер Китая Си Цзиньпин.
Başka sebepler de var meclis üyesi. Советник, есть и другие причины.
İnsanlar yürekli bir başkanı sever. Люди любят президента с яйцами.
Ne yapmamı istersin, Belediye Meclis üyesi? Что вы от меня хотите, советник?
Bayanlar baylar Amerika Birleşik Devletleri Başkanı. Дамы и господа, президент США.
Pek meclis üyesinin tarzı değil, değil mi? Как-то не в стиле члена совета, нет?
Robert Watson ile tanış. Birleşik Devletler Golf Birliği başkanı. Знакомься, Роберт Уотсон, президент Американской ассоциации гольфа.
Bir meclis üyesi aile içi şiddet sırasında işlediği üç suçla yargılanıyor. Член законодательного собрания, трижды обвиняемый за домашнее насилие над супругой.
Hector, Noriega gerçek bir milletin başkanı oldu. Гектор, Норьега был президентом реально существующей нации.
Ve babasi da meclis uyesi. И его отец член совета.
Ben Olivia Pope, Başkanı aramıştım. Это Оливия Поуп, звонок президенту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.