Sentence examples of "Sen" in Turkish with translation "тебя"

<>
Ama sen ve Mason için yapabilir. Но сыграют для тебя и Мейсона.
Sen hala bağlantıları olan bir adammışsın Barton çünkü her ne yaptıysan, filmimiz resmen sona erdi. Пришлось попотеть. - У тебя остались связи, Бёртон. Благодаря тебе наш фильм официально похоронен.
Annemi sadece sen mi sevdin sanıyorsun? Думаешь, только тебя любила мать?
Nat'in mutsuz olduğu doğru tatlım, ama sebebi sen değilsin. Нэт несчастна, моя дорогая, но не из-за тебя.
Ben kızı seçeceğim ve sen de onu altı hafta içinde balo kraliçesine dönüştüreceksin. И у тебя есть шесть недель, чтобы сделать из нее королеву школы.
Benimle otur, beni izle ve sen seç. Сиди и смотри, как я выбираю тебя.
Peki sen ve Eddie'ye ne demeli? А как насчет тебя и Эдди?
Tam sıra bize geldi ve sen burada bile değilsin. Теперь наш черёд, а тебя даже рядом нет.
Sizi görmeye geliyorum. dolar istiyorum, ve sen benim nasıI yetiştirildiğimi mi konuşmak istiyorsun? Я пришел тебя проведать и одолжить десятку, а ты говоришь о моем воспитании?
Ben sen ve onlara bakıp kendilerini düşünerek, "Onun birine ihtiyacı var" diyorum. Думаю, что когда люди смотрят на тебя, они думают: Ему нужен кто-нибудь.
Henry'nin bu hafta sonu Dr. Kramer'ın ameliyat etmesini sağlayacak kadar nüfuzlu olmasına dua et sen. Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные.
Ateş edilen sen olsaydın büyük ihtimalle ben de aynı aptal şeyi yapardım. Я наверно поступил бы также глупо, если бы в тебя стреляли.
Öyle, Axe, sen ve Fi'yi gönüllü yazdırdı. Да, Сэм вписал тебя и Фи в добровольцы.
Ama sen hayatıma girmeden önce çok şey oldu. Но кое-что случилось, пока тебя не было.
Onun kafasına bu fikirleri sen soktun, ondan sonra da onu takip ettin. Ты поместил эту идею в его голову, чтобы он привел тебя сюда.
Planım her şeyi geride bırakmaktı, sen de dahil. Я всегда планировала оставить все позади, включая тебя.
Sen ve Ivan arasında ne oldu? Что случилось у тебя и Ивана?
Dante, sen müebbet almayasın diye cinayeti üstlendi öyle mi? Данте признался в убийстве, чтобы спасти тебя от пожизненного?
İşler nasıl bakalım? Sen ve Ateşli Donna arasında. Ну, как у тебя дела с Горячей Донной?
Sen sadece bolca delikten ve bir çift gülleden ibaretsin. У тебя есть дырочки, да ещё пара сисек.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.