Sentence examples of "ağacı var" in Turkish

<>
Pekâlâ dâhi, arka bahçede bir portakal ağacı var. Слушай, умник, там во дворе апельсиновое дерево.
Evet, arka bahçede bir portakal ağacı var. И правда, апельсиновое дерево во дворе. Странно.
Noah'ın limon ağacı var. У Ноя растет лимон.
Bahçede birçok elma ağacı var. В саду есть много яблонь.
Tom'un bahçesinde üç elma ağacı var. У Тома три яблони в саду.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Yukarılarda bir uzay gemisi var Londra'yı bir Noel ağacı gibi aydınlatıyor. Послушайте, там наверху космический корабль зажёг Лондон как рождественскую ёлку.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Noel ağacı satma konusunda Yahudi bir dev için şaşırtıcı bir yeteneğim vardı. Для гиганта-еврея, у меня обнаружился удивительный талант для продажи рождественских елок.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Karar verdim, anne. Bu ağacı istiyorum. Мама, вот такую ёлку я хочу.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
O parlak lanet ağacı kendimiz de alabiliriz! Мы сами поищем этот старый светящийся пенёк!
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
El yapımı tik ağacı. Тиковое дерево ручной обработки.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
Şu ağacı son dakika içinde altı defa gördüm. Я видел это дерево раз за последние минут.
Cep telefonları mı var? У них есть мобильники?
Japonlar, kiraz ağacı figürünü severler. Японцы любят смотреть на вишнёвые деревья.
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.