Sentence examples of "ait olan" in Turkish

<>
Alman Herrenvolk üstün ırkına ait olan Koch, Ukrayna'da bir korku ve baskı yönetimi kurmaya başladı. Кох, как член высшей германской "расы господ", начл на Украине правление террора и угнетения.
Aynı zamanda balmumu erzak listesi ve Dr. John Bartram'a ait olan Fransız toprağı örnekleri alınmış. Еще забрали запечатанные воском списки поставок и образцы почвы Франции, принадлежавшие доктору Джону Бартраму.
Gizli Servis'e ait olan güvenli bir hattı aradım. Ajan Hassler bana bir mesaj bırakmıştı. Я вышла на секретную линию нашей Службы, и агент Хесслер оставил мне сообщение.
ve bana ait olan seyi bana geri getirin. А мне принесите то, что мне принадлежит.
Kalbi başkasına ait olan bir adamı neden seçeyim ki? Для чего мне мужчина, чье сердце принадлежит другой?
Ona ait olan şeyleri getirin. Принесите ему какие-нибудь личные вещи.
Ampütasyon yapılması planlanıyordu, ama naklini beklerken başka bir hastaya ait olan ilaçları içti ve... Ему назначили ампутацию, но до операции он нашёл таблетки совсем для другого пациента и...
Sam'in babasına ait olan Harbison Kanyonundaki eski bir evde. Он у старого дома отца Сэма возле каньона Харбисон.
Senin görevine ait olan görüntülere ulaşmaya çalıştım. Я пыталась просмотреть видеозаписи с твоей миссии.
Herbirimizin sorumluluğu Ormanın kendimize ait olan kısmını taramaktı Flora! Каждый из нас должен был осмотреть свой участок леса.
yıldır ailesine ait olan hani? Тридцать лет у его семьи.
Küçük kız arkadaşına ait olan lanet paralar nerede? Где чертовы деньги твоей маленькой, богатой подружки?
Bir psikopata ait olan tekneyi çaldık. Мы спёрли яхту у конченого психопата.
Evet, sana bir zamanlar büyük annesine ait olan paha biçilemez bir kolye verdi. Конечно, и он отдал вам своё бесценное ожерелье, которое принадлежало его бабушке.
Birde ölüye ait olan bir eşya lazım. Bu yüzden Olga ya verdiğim yüzük bende. Понадобилась личная вещь покойной - я использовал кольцо, которое подарил Ольге на помолвку.
Bana verdiğin örneği analiz ettim, şu dili olamayan kıza ait olan. Pardon. Я исследовал мазок, который ты дала мне, от девочки без языка.
Bu isimleri elemek bütün bir günümü alacak ama görevin sana ait olan kısmı tamamlandı. Понадобится целый день, чтобы детализировать эти имена, но ты свою задачу выполнил.
Sayfaların arasında, sana ait olan bir şey buldum. Среди прочитанных страниц я нашла нечто, принадлежащее вам.
Adına ait olan kredi kartı en son kullanılalı bir saat olmamış. Кредитную карта, выданную на ее имя использовали менее часа назад.
Ve sonunda seninle de tanıştığımıza göre bana ait olan başka bir şeyi de kurtarmama yardım edebilirsin. И поскольку теперь мы знакомы, ты поможешь мне найти кое-что еще из принадлежащих мне вещей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.