Sentence examples of "arasındaki farkı ayırt" in Turkish

<>
Boş bir cips paketiyle çocuklarınız arasındaki farkı ayırt etme yeteneklerini kaybediyorlar. Они теряют способность отличить пустую пачку из-под чипсов от вашего ребенка.
Arasındaki farkı anlıyor musun? Я игнорирую. Чувствуешь разницу?
Geniş ve küçük açı arasındaki farkı hatırlıyor musun? Ты помнишь разницу между тупыми и острыми углами?
Dr. Chance, Pick hastalığı olan bir kişi doğruyla yanlış arasındaki farkı bilir mi? Доктор Ченс, видит ли человек с лобно-височной деменцией разницу между злом и добром?
Hafızalı köpük ile normali arasındaki farkı sormak istiyorum özellikle de bel desteği konusunda. Чем отличается пена с эффектом памяти от обычной с точки зрения поддержки поясницы?
Demek çığlıklar arasındaki farkı algılayacak güce sahipsiniz? Так у вас есть дар распознавать крики?
Asıl önemli olan zararsız bir zevkle gerçek bir düşüncesizliğin arasındaki farkı bilmekte. Главное, что мы знаем разницу между безобидной слабостью и по-настоящему неописуем...
Düşünce deneyinin amacı öğrencilere, bilgisayar ve insan aklı arasındaki farkı göstermekti. Этот мысленный эксперимент должен был показать разницу между компьютером и человеческим разумом.
Tusk güç ve para arasındaki farkı biliyor. Таск понимает разницу между деньгами и властью.
Dün, tren ve tekne arasındaki farkı öğrendim. Вчера я узнал разницу между поездом и лодкой.
Hayal ve gerçek arasındaki farkı bilebilirim. Я могу отличить вымысел от реальности.
İkinizden biri bu fotoğrafla diğeri arasındaki farkı bulabildi mi? Кто-нибудь из вас заметил разницу между двумя этими снимками?
Kan davası ile intikam arasındaki farkı kaç defa açıklamam gerek? Сколько раз я должен объяснять разницу между вендеттой и местью?
Havlamakla gülmek arasındaki farkı anlayabilirim. Я отличаю лай от шутки.
Kara dul örümceği ile Afrika örümceği arasındaki farkı biliyor musun? Знаешь в чем разница между черной вдовой и коричневым пауком-отшельником?
FBSA, doğru ve yanlış arasındaki farkı kavrayamıyor sadakati kanıtlayamıyor değil mi? Пинн никогда не мог различать хорошее и плохое. Проявлять преданность, верно?
Yedi ile dokuz arasındaki farkı bilmiyor musun? Ты знаешь разницу между седьмым и девятым?
Düşünce ve gerçek arasındaki farkı görebilmeni sağlamaya çalışırdım. Помог бы увидеть разницу между воображаемым и действительным.
Bir Monet tablosu ve Mojito arasındaki farkı bile bilmez. Для него не существует разницы между Моне и мохито.
Doktorlarınız Alman ırkıyla diğerleri arasındaki farkı nasıl ortaya koyuyordu? Как ваши врачи отличали немецкая расу от других рас?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.