Sentence examples of "asla olmayacak" in Turkish

<>
Ve bu asla olmayacak hıyar herif. А я никогда не спрошу. Придурок.
%85 ihtimalle bu asla olmayacak. Этому не бывать с вероятностью%.
Bu Papa'nın Sophia Loren'le çıkması gibi olur. Asla böyle bir şey olmayacak. Подобно свиданию папы римского с Софией Лорен, этому никогда не бывать.
İşler asla bir daha eskisi gibi olmayacak. Наша жизнь больше никогда не станет прежней.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Benim pisi kedi olmayacak mı? Вы не будете котика кошка?
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Bu hayatında asla böyle bir şey olmayacak. Его у тебя в жизни не будет.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
Benim kumanda merkezimin yakınında etek olmayacak! В моем штабе юбок не будет!
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Hiç evrak işi olmayacak. Бумажной работы не будет.
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Başka sır olmayacak, Abby. Больше никаких секретов, Эбби.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin. Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
Öyle normal bir ağlama olmayacak. Это будет не просто плач.
Asla onları incitecek bir şey yapmaz. Он никогда не причинит им зла.
Basının haberi olacak ve polisin olmayacak mı yani? Думаете, пресса узнает, а мы нет?
Bana "Bir daha asla bu kasabada yemek yeme". dedi. Он сказал, что я больше никогда не пообедаю в этом городе.
Bileğim senin yüzünden bir daha eskisi gibi olmayacak! Из-за тебя моя лодыжка никогда не будет прежней.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.