Sentence examples of "ayrıldın" in Turkish

<>
Buradan kendi isteğinle mi ayrıldın? Ты уехала по своей воле?
O adamdan ayrıldın mı? Она рассталась с парнем.
Bize veda etmeden ayrıldın. Вы ушли не попрощавшись.
Peki, oradan onunla birlikte mi ayrıldın? Так Вы ушли с ней? Нет.
Ama bu yüzden Madrid'den ayrıldın. Ты поэтому уехала из Мадрида?
Bu yüzden mi ayrıldın? Из-за него ты ушёл?
O an Acil Servis'ten ayrıldın mı? И поэтому вы ушли из Скорой?
Dün akşam erken ayrıldın. Рановато ты вчера ушёл.
Süvari sınıfından ayrıldın mı? Ты ушел из кавалерии?
Ve sen de emniyetten ayrıldın. Ты ведь ушел из полиции.
Yani ondan ayrıldın mı? Так ты его бросила?
O zaman neden ayrıldın? А почему ты ушел?
Onun tipi sensin, ama sen ondan ayrıldın, unuttun mu? Ты в его вкусе. Но если помнишь, ты его бросила?
Bu yüzden mi bu işten ayrıldın? Точно Поэтому ты бросила это дело?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.