Exemples d'utilisation de "beyni" en turc
Müzik terapisi, aslında hasar görmüş beyni yeniden şekillendiriyor.
Музыкальная терапия на самом деле может восстановить поврежденный мозг.
Ben domuz beyni kullanıyorum, oldukça zeki olduğunu düşünürdüm.
Я использую свиные мозги, которые считаю вполне подходящими.
Bir mutantın peşindeyken, beyni bir aktarma istasyonu aracılığıyla sinyal gönderiyor ve mutantın koordinatları buradan çıktı olarak geliyor.
когда он обнаруживает мутантов, его мозг посылает сигнал через реле, и координаты их местонахождения фиксируются здесь.
Beyni denkleştirme yapıyor ve tüm sayıları sağ tarafa koyuyor.
Её мозг компенсирует и ставит всё на правую сторону.
Aynı zamanda Dempsey'in beyni için görüşmeleri yapan aile dostları da oydu.
И он друг семьи, который отдал распоряжения насчет мозга Демпси.
Ben erkek elleri ve beyni olan yetişkin bir adamım.
Я взрослый мужик с мужскими руками и мужским мозгом.
Yıllardan beri, kocanızın beyni yavaş yavaş kendini iyileştirmeye çalışıyordu.
За эти годы мозг Вашего мужа медленно восстанавливал сам себя.
Ama Julie, o duvar olmasaydı şu anda pilav yerine insan beyni yiyorduk. - Baba...
Джули, если бы стены не было, мы бы сейчас вместо риса ели мозги людей.
İnsan beyni, bir sıvının içinde bulunur ve kafatasından tamamen bağımsızdır.
Мозг человека находится в жидкости и не соединен со стенками черепа.
Onun küçük mükemmel beyni tüm bu olanlarla nasıl başa çıkacağını bilmiyor.
Ее маленький идеальный мозг не знает, как справиться с этим.
O nedenle doğru gezegeni seç, oraya var, beyni bul.
Я должен выбрать правильную планету, попасть туда, найти мозг.
çalışmalara göre görgü tanığı saptamada yapılan hatalar doğrular kadar sık. Çünkü insan beyni bir bilgisayar değildir.
Исследования показывают, что показания очевидцев очень часто бывают ошибочны, поскольку человеческий мозг не компьютер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité