Sentence examples of "bir yıl" in Turkish

<>
Bir yıl önce Cal ve ben düzenbazlık yapmaya başladık. Год назад мы с Кэлом начали прокручивать афёру вместе.
Bir yıl sonra ise kızı Tamako (1862-1886) doğdu. Годом позже у Кондо родилась дочь Тамако (1862 - 1886).
Bir yıl sonra Reich hapishanede öldü. Год спустя Райх умер в тюрьме.
Bir yıl önce, Jimmy bir çocuktu. Год назад, Джимми был еще мальчиком.
Bir yıl önce içerde biri aşırı dozdan ölmüş. Год назад, кто-то схватил передоз внутри клуба.
"Eksi bir yıl, eğer sürekli kariyer tercihlerinizi sorguluyorsanız." "Минус год, если ты сейчас решаешь вопрос карьеры".
Bayan Grundy, Riverdale'ye bir yıl önce birden geliverdi. Мисс Гранди появилась в Ривердейле год назад из ниоткуда.
Bir yıl önce, anneme kanser teşhisi kondu. Год назад моей маме поставили диагноз - рак.
Tam bir yıl önce bugün, Danny tam burada, bu öldürme makinelerinden biri tarafından zalimce saldırıya uğradı. Ровно год назад здесь Дэнни подвергся атаке и потерял свою ногу в зубном частоколе одной из этих убийц.
Bir yıl önce, evsizdim. Ve umutsuzca oğlum için tıbbi yardıma ihtiyacım vardı. Год назад я была бездомной, а мой сын нуждался в медицинской помощи.
Ocak tarihinde güvenlik güçleri tarafından tutuklandı ve Evin Hapishanesi'nde İran Devrim Muhafızları Ordusu'nun - A numaralı koğuşuna bir yıl boyunca sorgulanmak üzere sevk edildi. Агенты безопасности арестовали Азизи января года и определили в тюремную камеру - А корпуса Стражей исламской революции, где он пробыл на допросе в течение года.
Bu, bir yıl içinde VIP güvenliğinin şehrin trafiğini kısıtlamasının beşincisi oldu. Уже пятый раз в этом году силы безопасности ограничивают движение автомобилей в городе.
Mostafa Azizi Haziran tarihinde; "milli güvenliğe karşı birlik ve ihtilaftan" beş yıl, "Dini Lider'e hakaretten" iki yıl ve "devlete karşı propogandadan" bir yıl hapse mâhkum edildi. июня Мустафа Азизи был приговорен к пяти годам лишения свободы за сговор против национальной безопасности, двум годам за оскорбление главы государства и одному году за пропаганду против государства.
Seni bir yıl boyunca sevdim. Я люблю тебя больше года.
Akley'nin bombasını yapmak için gereken plütonyumu üretmek bir yıl sürer. Уйдёт год, чтобы произвести достаточно плутония для бомбы Экли.
Sonra bir doktor onun bir yıl içinde öleceğini söyledi. Но доктор сказал, что он умрёт через год.
Buradan bir yıl içinde çıkmaya ne dersin? А вы хотите выйти отсюда через год?
Bir yıl önce güvenlik kuruluşu adlı bir şirket için bir iş yaptım. Я около года назад работал на компанию под названием "Охранные структуры"
Bu hırsızlar bir yıl sonra Lüksemburg'da yakalanmamışlar mıydı? Разве воров не арестовали годом позже в Люксембурге?
Beni sadece bir yıl daha burada tutabilirsin. Ты можешь держать меня здесь еще год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.