Sentence examples of "bittikten sonra" in Turkish

<>
Ben de yarısı şimdi, yarısı iş bittikten sonra demiştim. А я сказал: половина сейчас, половина после окончания.
Tur ve yoğurt tatma bittikten sonra ağabeyim beni artık havuzunun içine itti. Но после экскурсии и дегустации йогурта - брат столкнул меня в отстойник.
Ona savaş bittikten sonra evlenmesi için izin vermiştim. Он пообещал жениться на ней после окончания войны.
Her şey bittikten sonra, Ona teşekkür etmek için bir mektup yazdım. Когда все было позади, я написал ему письмо, поблагодарил его.
Haberin olsun, buradaki işimiz bittikten sonra birkaç test yapacağız. Смотри - когда мы тут закончим, проведём пару тестов.
Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin. Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил.
İş bittikten sonra bir bin daha alacaktı. Ещё тысяч он получил бы по завершении.
Haftasonu bittikten sonra seninle iletişime geçeriz. Мы свяжемся с тобой после выходных.
Bugün iş bittikten sonra dansa gidecektim. Я иду танцевать сегодня после работы.
Mesain bittikten sonra, sadece üçümüz. После работы, лишь мы втроем.
Evet, gideceğiz, kısa sürede sizinle konuşmamız bittikten sonra. Да, мы уйдем, как только закончим этот разговор.
Şiir bittikten sonra bana göndermeyi sakın unutma. Надеюсь, ты пришлёшь мне законченную поэму.
İş bittikten sonra Petrov orada kaldı. Когда мы закончили, Петров остался.
Parti bittikten sonra, yatıma gidelim mi? Хотите после вечеринки прокатиться на моей яхте?
Tüm bunlar bittikten sonra, bir daha benimle konuşma, Dirk. Теперь всё кончено, не смей со мной говорить, Дирк.
İşim bittikten sonra, buraya uğrayıp ne aldığımı göstermeme ne dersin? Хочешь, я заеду, покажу что купил на обратном пути?
Okul bittikten sonra burada çalışacağım. Буду работать здесь после школы.
Bana iş bittikten sonra bir telefon kulübesinden saat -4 gibi Jimmy Driscoll'un evinden ulaşacaksın. Позвони мне из уличного автомата у Джимми Дрисколла в -16 часов, когда закончишь.
Burada işim bittikten sonra bir senaryo yazıp satacağım. - O halde. Когда мы это сделаем, я напишу сценарий и продам его киношникам.
Efendisiyle işiniz bittikten sonra köpeği de öldürün. Когда покончите с хозяином, убейте собаку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.