Sentence examples of "bulunmak istiyorum" in Turkish

<>
Bir şikayette bulunmak istiyorum. Я хотел бы пожаловаться.
Bir suç delili talebinde bulunmak istiyorum. У меня запрос на сбор улик.
Anlaşmayı mühürleyen kişi olarak, senden bir istekte bulunmak istiyorum. В моем праве как подписавшего договор, я хочу попросить.
Bir soygun itirafında bulunmak istiyorum. Я хочу признаться в ограблении.
Bir Norveçli olarak, bu demeçte bulunmak istiyorum. Как норвежец, я хочу сделать следующее заявление:
Bu nedenle, Başkan'a bir çağrıda bulunmak istiyorum. Я должен воспользоваться этой возможностью и призвать президента...
Sana iş teklifinde bulunmak istiyorum. Я бы предложил тебе работу.
Her ünlü sporcunun yaptığı gibi bir bağışta bulunmak istiyorum. И как известный атлет, я хочу заняться благотворительностью.
Bir şikayette bulunmak istiyorum! Я хочу подать жалобу.
Maria, ben de bir itirafta bulunmak istiyorum... Мария, мне тоже есть в чём признаться...
Bir soygun ihbarında bulunmak istiyorum. Я хочу сообщить об ограблении.
Yeni bir öneride bulunmak istiyorum. Я хотела сделать новое предложение.
Kızın iyiliğinin azami önem arz ettiğini anladığımıza gerçekten inanmak istiyorum. Я действительно хочу верить, что мы понимаем, что благополучие ребенка имеет первостепенное значение.
Öyleyse, onun dönüşüne en ufak bir yardımda bile bulunmak için deli olmam gerek, değil mi? Тогда я дожен быть сумасшедшим, чтоб иметь отношение к ее возвращению, не так ли!?
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Pekala, şimdi kim paylaşımda bulunmak ister? Хорошо, кто следующий хотел бы поделиться?
"Demokrasi istiyorum". "Хочу демократии".
Komutan, bir grup bu tarihsel olayda burada bulunmak istiyor. Tabii. Командор, часть команды просила разрешения присутствовать на этом историческом событии.
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum. Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
İzin belgesi falan almanız gerekiyormuş, burada bulunmak için kanuni bir şey ve ben o izni almadım. Надо иметь разрешение, это такая правительственная бумажка на пребывание здесь, а у меня ее нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.