Beispiele für die Verwendung von "canavar" im Türkischen
Übersetzungen:
alle39
монстр9
зверь7
чудовище7
монстром6
монстра3
монстров2
чудовищем2
монстрами1
станет1
чудовища1
Biliyorum. Benim bir çesit canavar olduğumu düşünüyorsun değil mi?
Ты думаешь, что я какой-то монстр, да?
Tüm zamanımı, kafamda seni kötü büyük bir canavar gibi kurarak harcamışım.
Всё это время я мысленно представляла тебя как большого и страшного монстра.
Kendi canavarımı yaratmama sebep olan başka bir canavar.
Монстр, виноватый в создании моих собственных монстров.
Benim tek yeteneğim, yatağın altındaki o korkunç canavar olmak.
Быть страшным чудовищем под кроватью - вот мой единственный дар.
Don Todd'un Canavar Golf Safari'sinin bütün bölümlerini ikişer kere izledim.
Я посмотрела каждый выпуск "Дона Тодд гольф-сафари с монстрами" дважды.
Yalnızca o canavar başka biri başka bir şey olursa, Oliver Queen olmakta özgür olursun.
И когда монстр станет кем-то другим, чем-то другим, ты сможешь стать Оливером Квином.
Peki bu canavar da sana karşı karmaşık duygular besliyor mu?
А у этого чудовища такие же запутанные чувства к тебе?
Bu yapışkan canavar geri gelmeden önce, buradan kurtulmanın yolunu düşünebilir miyiz lütfen?
Мы можем сосредоточится на том, как выбраться отсюда пока монстр не вернулся?
Kız gerçeği söylüyorsa, adam bir canavar tarafından ısırılmış.
Если она говорит правду, то человека покусал зверь.
Hayır, ancak gerçek bir canavar bunu kabul edebilirdi. Kendinden başka hiç kimseyi ya da hiçbir şeyi önemsemeyen.
А не заботиться ни о чём и ни о ком, кроме себя, может только настоящее чудовище.
Aynısını ben yaptığımda, bu beni neden bir canavar yapıyor?
Когда я поступаю так же, почему меня считают монстром?
Ancak o zaman dünya ailemin ne tür bir canavar yarattığını anlayacak.
Только после этого мир осознает, какого монстра сотворили мои родители.
Beni yok edebilirsin ama her zaman bir canavar olarak kalacaksın.
Ты можешь уничтожить меня, но ты навсегда останешься чудовищем.
Eğer bu uğraştığımız Mary ise, o gerçekten yeşil gözlü * canavar olabilir.
Если мы имеем дело с Мэри, она наверное и есть зеленоглазый монстр.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung