Sentence examples of "düğün günü" in Turkish
Anne, Lemon'u düğün günü terkeden, neredeyse damadın olacak George Tucker'ı hatırlıyor musun?
Мама, помнишь своего почти зятя Джорджа Такера, который бросил Лемон у алтаря?
"Annemin, yıldız olmak için beni küçültme ihtiyacı hissettiği başka bir düğün planlama günü daha."
Ещё один день планирования свадьбы, когда моей маме нужно сделать меня незаметной, чтобы казаться звездой.
O sonbahar günü, otelin salonlarından birinde bir düğün töreni vardı.
Тем осенним днем там играли свадьбу В одной из комнат отеля.
Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü boyunca yolda Harley süren Dubaili kadınlardan biri.
Мотоциклистка из группы "Леди Харлей Дубая" отмечает Международный день женщин - байкеров.
Facianın ertesi günü Pripyat'ın boşaltılma kararı alındı ve o günden beri terk edilmiş durumda, fakat hayalet kasaba Çernobil Yasak Kuşak Bölgesi'nde türeyen facia turizmi sektörünün merkezi oldu.
Припять была эвакуирована через день после взрыва и с тех пор навсегда покинута - хотя стала центром катастрофического туризма, который начал развиваться в Чернобыльской зоне отчуждения.
Çok geçmeden, Eylül'de kutlanacak olan Uluslararası Kızıl Panda Günü, bu konudaki farkındalığın artırılmasına da katkı sağlayacaktır.
Вскоре после этого, сентября, будет праздноваться Международный день красной панды, что привлечет больше внимания к защите этого вида.
Meksika'da geçen pazar günü yapılan seçimler boyunca, ARTICLE adındaki özgür ifade topluluğu RompeElMiedo (KorkuyuKır) etiketi ile insan hakları aktivistleri ve habercilerin güvenliğini gözlediler.
Организация ARTICULO, защищающая свободу слова,, активизировала кампанию RompeElMiedo, для того чтобы следить за освещением журналистами и членами правозащитных организаций событий дня выборов в Мексике в воскресенье июня.
Bu cuma, Nisan günü dünyadaki tüm Ermeniler için önemli bir gün.
апреля, пятница - важный день для армян всего мира.
Neden dersi iptal edip günü birlikte geçir miyoruz?
Может отменим занятие и проведём весь день вместе?
Ne de olsa ben yüzlerce olağanüstü düğün düzenledim sadece.
В конце концов я устроил только сотни потрясающих свадеб.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert