Beispiele für die Verwendung von "düzinelerce" im Türkischen
Bazı kusurlar, çünkü görünen o ki, birileri düzinelerce Americalıyı takip ediyor.
Странный сбой, потому что кажется, будто кто-то нелегально отслеживает десятки американцев.
Burada düzinelerce büyük alimler ve yüzlerce köklü keşif bulunmaktaydı.
Здесь были десятки великих ученых и сотни фундаментальных открытий.
Bir iş karıştırıyormuş. - Maalesef geçmişine bakarsak onu öldürmek için sebebi olan düzinelerce insan varmış.
К сожалению, учитывая его послужной список, мотив для убийства мог быть у десятков людей.
Binlerce adam, düzinelerce gemi, ayrıca askerler, hepsi savaşa hazır.
Тысяча человек, дюжина кораблей, плюс испанский, в боевом порядке...
Yöneltilecek suçlamalar hırsızlık, saldırı, düzinelerce siber suç ve bir de Kristen Shaw'ın cinayeti olacak.
Вам грозят обвинения в краже, нападении, дюжине кибер-преступлений, а ещё убийство Кристен Шоу.
Düzinelerce güzel insan seni reddetsin, sen de daha iyi hissedersin.
Дюжины прекрасных мужчин отвергнут тебя, и тебе станет намного лучше.
Altuzay radyasyonu hakkında ki her şeyi biliyorduk ve yeni sürücüyü devreye almadan önce düzinelerce simülasyon çalıştırdık.
Мы знали всё о подпространственной радиации и проводили множество симуляций перед тем, как запустили двигатель.
Los Angeles bölgesinde üç tane büyük düzinelerce de özel havalimanı var.
Там в районе Лос-Анджелеса три крупных аэропорта и еще десятки частных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung