Beispiele für die Verwendung von "daha çabuk" im Türkischen
Daha yavaş yaşlanacak ve daha çabuk iyileşeceksin.
Ты будешь медленнее стареть и быстрее выздоравливать.
Sanırım seni kanser eder ama arabanı daha çabuk bulursun.
Видимо получишь рак, но найдешь свою машину быстрее.
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız.
Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
Leydim Selima ihtiyacımız olanı senden işkenceyle almanın daha çabuk olacağına inanıyor.
Миледи Селима уверена, что быстрее получит необходимое, пытая вас.
Yıllar önce Fritz Haber zehirli gazının savaşı daha çabuk bitireceğine beni ikna etmeye çalışmıştı.
Много лет назад Фриц Габер убеждал меня, что его ядовитый газ ускорит войну.
Bir şey bulursak, bu dava eroin kaşığından daha çabuk kızışacak.
И если нам повезет, это дело закипит быстрее наркоманской ложки.
Böyle bir adam beni filmlerde oynatabilir Eric von Stroheim'dan daha çabuk.
Он пристроит меня в кино быстрее, чем Эрик фон Штрогейм.
Ben'in hava araştırması sayesinde işlerine daha çabuk odaklanıyorlar.
Наблюдение с воздуха позволяет Бену быстро их обнаружить.
Bence bu fırtına, pilotun tahmininden daha çabuk hızlanıyor.
Думаю, шторм усиливается быстрее, чем говорил пилот.
Dondurma yersek dikişlerin daha çabuk geçeceğine karar verdik.
Мы решили, что швы можно залечить мороженым.
Buradaki yiyecekler insanı çoğu hastalıktan daha çabuk götürür.
Еда в подобных местах убивает быстрее всех болезней.
Çünkü idare, milletin içkilerinin buzsuz olması gerektiği yönünde karar aldı. Daha çabuk sarhoş olsunlar diye.
Поскольку руководство определило что когда люди пьют напитки без льда, они становятся пьяны слишком быстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung