Sentence examples of "desteklemek" in Turkish
Beni Reis'iniz olarak desteklemek için aileni ikna et.
Убеди свою семью поддержать меня в качестве ярла.
BM Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR) tarafından genç mültecilerin projelerini desteklemek amacıyla oluşturulan bir program olan Küresel Gençlik Girişim Fonu tarafından ödenek sağlanan müzik videosuna çeşitli milliyetlerden'un üstünde mülteci katıldı.
В записи клипа участвовали более беженцев различных национальностей. Спонсором выступил Global Youth Initiative Fund - проект Агентства ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), целью которого является поддержание начинаний молодых беженцев.
Hükümet onları desteklemek istiyor, kontrol etmek değil.
Правительство хочет поддерживать их, а не контролировать.
Demek, bir demokrat olan Adam Spellman, Evlilik Hareketleri Savunmasını desteklemek için gerçekten para vermiş.
Итак, Адам Спеллман, демократ, действительно давал деньги в поддержку закона о защите брака?
Raj harika bir başarıyı kutluyor, ve siz onu desteklemek için gitmeyecek misiniz?
Радж празднует такой серьезный прорыв, а вы даже не пойдете поддержать его?
Hello Katy Tour, Amerikalı sanatçı Katy Perry'nin ikinci stüdyo albümü olan One of the boys albümü desteklemek için Kuzey Amerika, Avrupa, Asya ve Avustralya'da yaptığı ilk konser turnesidir.
Hello Katy Tour - первый концертный тур американской певицы Кэти Перри, организованный в поддержку её второго альбома "One of the Boys" (2008).
Onu yıllarca bize ettiği hizmetin karşılığı olarak ve kız kardeşimi desteklemek için yanımda getirdim.
Я позвала его, чтобы выразить признательность за годы службы и чтобы поддержать сестру.
The Endless Summer Tour, Amerikalı şarkıcı Lana Del Rey'in üçüncü stüdyo albümü Ultraviolence'i (2014) desteklemek amaçlı düzenlediği turne.
The Endless Summer Tour - третий концертный тур американской певицы и автора песен Ланы Дель Рей в поддержку третьего студийного альбома "Ultraviolence". Тур был анонсирован 1 декабря 2014.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert