Sentence examples of "diyorsunuz" in Turkish

<>
Bay Din hakkında ne diyorsunuz? Что скажете насчет мистера Диксона?
Orada çok fazla, nasıl diyorsunuz, Rus var. Там так много, как бы сказать, русских.
Yani diyorsunuz ki Mickey Donovan bir heteroseksüel, öyle mi? Значит, вы утверждаете, что Микки Донован является гетеросексуалом?
Ama siz de hala "Yüce Sezar'ın Hayalet'i Aşkına" diyorsunuz bu da biraz eski moda. Хотя вы до сих пор говорите "Призрак Великого Цезаря", что является немного атавизмом.
Siz buna dövme diyorsunuz ama aslında bu bir doğum lekesi ve doğuştan gelen bir hak. Вы называете это татуировкой, но в действительности, это родимое пятно и знак первородства.
Yani bana bilgisayarlarımızın içinde birşey mi vardı diyorsunuz? Хотите сказать, что-то было внутри наших компьютеров?
Şimdi, Tanrıyı bulma işine ne diyorsunuz bakalım? Ну, что скажете? Давайте найдём Бога!
Yani diyorsunuz ki Gu Ae Jung, Pil Joo ile ilgilenmiyor bile. Хочешь сказать, Ку Э Чжон совершенно не заинтересована в Пхиль Чжу?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.