Sentence examples of "eleştiriler aldı" in Turkish

<>
Altıncı stüdyo albümü Talk That Talk, Metacritic üzerinden genel olarak olumlu eleştiriler aldı. После релиза Talk That Talk получил, в целом, положительные отзывы от музыкальных критиков.
Be Back by Five "'filmi ilk kez 1998 yılında Los Angeles Film Festivali'nde gösterildi ve çok olumlu eleştiriler aldı. В 1998 году дебютировал на Лос-Анджелесском кинофестивале, получив признание критиков.
Albüm karışık eleştiriler aldı. Он получил разные отзывы:
"Amienlerin İncil'i" Proust'un geniş önsözüyle birlikte, 1904'te Fransızca'da yayınlandı Hem çeviri, hem önsöz iyi eleştiriler aldı; "" Библия Амьена "" с обширным вступлением Пруста была издана на французском в 1904 году.
Aldıkları eleştiriler sonucunda hükümet Hint filmlerine uygulanan yasağı kaldırma kararını iptal etti. Из - за большого потока критики, правительство решило отменить решение по снятию запрета на индийское кино.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Serginin açılış olurdu ve eleştiriler yapılırdı! Были бы открытия галерей, отзывы.
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Artık akıllıca eleştiriler yapılmıyor. Прошло время интеллигентной критики.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Başka eleştiriler de olacak. Будут и другие рецензии.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
İşim bitince eve gideceğim, sevgili karımla kucaklaşacağım sonra iyi eleştiriler almış bir dizinin -5 saatini izleyip yatacağım. Приду с работы, прижмусь к любящей жене, посмотрю -5 серий признанной критиками драмы, и спать.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Yüz yüze röportajlar, kuramsal eleştiriler, antropolojik... первобытные рукописи, теоретические критические обзоры, антропологические...
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Aldığın şu harika eleştiriler. Все эти потрясающие отзывы.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
19 Ocak 1976'daki bir konuşmasında Sovyetler Birliği'ne ağır eleştiriler getirdi: 19 января 1976 года Тэтчер выступила с резкой критикой Советского Союза:
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.