Sentence examples of "elimizden" in Turkish
Bir tedavi üzerinde çalışan doğru kişileri bulmak için elimizden gelen her şeyi yaptık.
Мы сделали все, что могли, чтобы нужные люди работали над лекарством.
Bu nedenle, caz grubum olarak buraya gelip elimizden geleni yapmak istedik.
Поэтому моя группа любителей джаза решили приехать. Сделать, что мы можем.
Cossinius ve Furius tekrar uyarılır, ve elimizden kaçma fırsatını bulur.
Коссиний и Фурий будут предупреждены и снова ускользнут из наших рук.
Elimizden geleni yapacağız Bay Martel, ancak şu anda hastayı ameliyata alamayız.
Сделаем всё возможное, сеньор Мартель, но сейчас оперировать его нельзя.
Anna'yı bulmak için elimizden gelen her şeyi yapıyoruz, efendim.
Мы делаем всё возможное, чтобы найти Анну, сэр.
Christina, sana söz veriyorum onları bulmak ve durdurmak için elimizden gelen her şeyi yapacağız.
Кристина, обещаю тебе, мы сделаем все возможное, чтобы найти их и остановить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert