Sentence examples of "en düşük" in Turkish

<>
'da bu rakam onyılın en düşük düzeyi olan'e kadar düştü. В году было снято фильма, это один из самых низких показателей за десять лет.
Hangi okul en düşük puanı alırsa o okul kapatılacak. Школа, набравшая низший балл, будет навсегда закрыта.
Bu hastaca, sapıkça ve bence düşebileceğin en düşük seviye buydu. Это отвратительно извращённо и так низко ты ещё никогда не опускался.
En düşük rütbeli adam hiçbir zaman bir şey kalmaz. Человек низшего ранга должен для начала поучиться, верно?
Şu anda New Jersey'deki en düşük değerli mülkü düşünmeni istiyorum. Подумайте над активом с самой заниженной оценочной стоимостью в Нью-Джерси.
Norveç doğasıyla en düşük oranda müdahale olmasını istiyoruz. Мы хотим наименее возможного вмешательства в природу Норвегии.
Kaydedilen en düşük hava sıcaklığı şehri kaosa sürükledi. yüzlerce evsiz insan soğuktan ölmek üzere. Самая холодная погода в истории привела город в хаос С множеством бездомных замерших насмерть.
İki ay öncesine kadar, en düşük çocuk suçu oranına sahiptik. До позапрошлого месяца у нас был самый низкий уровень молодежной преступности.
Çünkü Moskova bu istihbaratı, Rus çıkarlarına en düşük hasarı vermesi için ve onun kariyerini yükseltmesi için sağladı. Специально отобранные московским центром, чтобы нанести минимальный ущерб российским интересам и получить максимальное продвижение по карьерной лестнице.
Ama bu hafta Florida 'dayken bunu en düşük seviyeye indireceksiniz. Но вы сведёте это к минимуму, пока будете во Флориде.
En uzun dalgalar, yani kırmızı olarak gördüklerimiz en düşük enerjiye sahip olanlardır. Самые длинные волны, которые мы видим как красный, имеют наименьшую энергию.
Onu en düşük dereceli ingilizce bulunuyor. Её оценки по английскому самые низкие.
Burası dünyada rakımı en düşük yermiş. Это самое низкое место в мире.
Hollanda'da en düşük maaş nedir? Какая в Голландии минимальная зарплата?
Irak'ta en düşük maaş nedir? Какая минимальная зарплата в Ираке?
Wisconsin eyaletinin tümünde gözlemlenen en düşük ısı ise Couderay köyünde 2-4 Şubat 1996'da gözlemlenen − 48 ° C olmuştur. Самая низкая температура была зарегистрирована 2 и 4 февраля 1996 года в деревне Коудери, когда она опустилась до ? 48 ° C.
Ortalama 23 ay geri ödeme süresi ile ikinci en düşük program ücretidir. Это вторая программа с самой низкой стоимостью и средним периодом окупаемости в 23 месяца.
En düşük sıcaklığı ortalam Ocak ayında − 24 ° C, en yüksek sıcaklığı da Temmuz ayında 14 ° C dir. Средние месячные температуры изменяются от ? 19,7 ° C в феврале до 12,6 ° C - в июле.
Ancak olumlu bir jüri kararı elde etme şansınız oldukça düşük. Думаю, ваши шансы получить положительное судебное решение очень малы.
Düşük seviye bir satıcı o Lauren. Он дилер низкого уровня, Лорен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.