Beispiele für die Verwendung von "en yakın akraban" im Türkischen

<>
Hala en yakın akraban olmama ihtiyaç duyuyor musun? Я всё ещё нужна вам как ближайший родственник?
En yakın akraban benim. Я твоя ближайшая родственница.
Mart'de yaşanan Fukuşima nükleer kazasının ardından ilk hafta, nükleer kaza bölgesine km uzaklıkta bulunan Tokyo bölgesinde evime en yakın markette pirinç ve noodle (tel şehriye) satıldı. В первую неделю после страшной катастрофы на Фукусиме в марте года, рис и лапша были распроданы в ближайшем к моему дому супермаркете в районе Токио, это всего лишь в км от места аварии.
Ağabeyimin en yakın arkadaşı. Лучший друг моего брата.
Babama en yakın insan Frankia'daki en güçlü insan ve sanki gücü birden genç bir askere vermiş gibi gözüküyor. Человек, приближенный к отцу самый могущественный человек Франкии И получается, что он отдал власть молодому солдату.
En yakın arkadaşıma bu organımı vermeden önce, sana da... Пока я не отдал своему лучшему другу орган, давай...
En yakın barın nerede olduğunu bilen var mı? Кто нибудь знает, где здесь ближайший бар?
Yırtılmaya en yakın olan vanayı kapattım. Я перекрою ближайший к разрыву вентиль.
Ya da en azından en yakın acil servise göndermeliyim. Или хотя бы объяснять им, где ближайший травмпункт.
Bana en yakın arkadaşımı öldürttüler. Заставили убить мою лучшую подружку.
Seni en yakın zamanda evine götüreceğiz. Очень скоро мы отвезём тебя домой.
En yakın tünel girişi C-16. Ближайший вход в тоннель C-16.
En yakın arkadaşımın adı Xi-Huan'dı. Моего лучшего друга звали Кси-Хуан.
Teşekkürler. En yakın market buradan km uzakta. Думаю, ближайший магазин в километрах отсюда.
Hoyt ve ben en yakın arkadaşlardık. Мы с Хойтом были лучшими друзьями.
En yakın şifacı Pariah'ta. Ближайший лекарь в Парии.
Hayır. Sosyal Hizmetler en yakın akrabasını bulmak için bize biraz zaman tanımak istedi. Нет, социальная служба хочет дать нам время, чтобы найти её родственников.
Nasıl olur da, bunca zaman en yakın arkadaşın RayRay'den saklarsın? Как ты мог скрыть это от твоего самого дорогого приятеля Рея?
Lütfen en yakın çıkışa doğru ilerleyiniz. Пожалуйста, следуйте к ближайшему выходу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.