Sentence examples of "fare" in Turkish

<>
Birinden bakınca ötekini görebilirsiniz. Ateş hatları aynı çizgi üzerinde, bu şekilde bir fare bile geçemez. С одного было видно другой, так что под перекрёстным огнём даже мышь бы не проскочила.
Hayır, bu benim gördüğüm, şapka takan gerçek bir fare. Нет, это натурально крыса в шляпе, которую я видел.
Beni çıkarırsan bir fare kadar sessiz ve ufak olacağım. Если ты меня выпустишь, я буду тише мыши.
Ne yani ben korkmuş küçük bir fare miyim? Что, думаешь, я напуганная маленькая мышка?
Ve koca memeli bir fare görmeyi her zaman istemişimdir. И я всегда хотел увидеть крысу с большими сиськами.
Evde fare var ve Carl her yere fare zehri dökmüştü diyebiliriz. Типа у нас здесь крысы, а Карл разбросал повсюду отраву.
Görünen o ki, kedi burada olsa bile fare çekmek zorunda kalıyor. Похоже, даже когда кошка дома, мышам всё равно приходится мастурбировать.
Genellikle fare ve sincap yerler. Hatta diğer yılanları bile yerler. Обычно они едят мышей, грызунов и даже других змей.
Fitz'in güzel, küçük fare deliğini kullanıp tepeden dalarız Victoria Hand'in kalbine iki tane sıkarız. Бросай "мышиную нору" Фитца, и пусти две пули в сердце Виктории Хэнд.
Sonra elini kavanoza daldırdığında şeker yerine ölü ve kokuşmuş bir fare çeker. ' Пусть она сунет руку за сластями и ухватит вместо них вонючую мышь ".
Evet, yanında bir de köstebek, fare ve tanımlamaya çalışmadığım birkaç garip koku da var. Да, а ещё крот, крыса и несколько запахов, которые я пытаюсь не распознавать.
Uygulama düğmeler, menüler ve pencereler gibi arabirim nesnelerinin bir fare kullanarak bir arabirime yerleştirilmesine izin veren ilk ticari uygulama oldu. Это было первое коммерческое приложение позволяющее разрабатывать элементы интерфейса, такие как кнопки, меню и окна, эти элементы могли быть вставлены в интерфейс щелчком мыши.
Gizli gizli bir sürü ilginç şey geliştiriyorlardı fare gibi, ekranda bir dolu sayı yerine grafik çıkarmak gibi. Они в тайне разрабатывали все эти удивительные вещи как мышка и графический интерфейс вместо кучи цифр на экране.
Görüyorsun, Robin Hood haberci olarak bir fare kullanıyor Tom mükemmeldir. Раз Робин Гуд использует мышь как курьера, Том идеально подходит.
Hey, Bayan Fare, merak etmeyin ben iyiyim. Не волнуйтесь, мисс Мышь, я в порядке.
Sonra fark ettim: "Bir fare ya da porsuk telefon edecek parayı nereden bulacak ki?" Потом я прикинула, что, так откуда бы мышь или опоссум взяли деньги, чтобы позвонить?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.