Sentence examples of "görünüyor ki" in Turkish

<>
Öyle görünüyor ki, cevaplar sende. Похоже, у тебя есть ответы.
Öyle görünüyor ki, Sayın Bakan artık güvenilebilir değil. Так получилось, что мадам госсекретарю больше нельзя доверять.
Öyle görünüyor ki bu hikâyenin bildiğimden fazlası varmış. Похоже, я знаю еще не всю историю.
Öyle görünüyor ki, kolay öldürülemeyen tek melez sen değilsin. Оказывается, ты не единственный полукровка, которого трудно убить.
Öyle görünüyor ki bu parlak fikir ikinize ait. Значит, вы оба придумали этот блестящий план.
Öyle görünüyor ki, politikayı da öğretiyorlar. Похоже, они еще учат вас политике.
Açıkça görünüyor ki ünlülere daha çok ilgi gösteriyorsunuz. Очевидно, что вы оба больше интересуетесь знаменитостями.
Öyle görünüyor ki daha büyük sorunun var. Кажется, у тебя есть проблемы посерьезнее.
Görünüyor ki o sorunlar, kendi kendini çözdü. Ну, похоже, проблема разрешилась сама собой!
Gerçekten denedim. Ama açıkça görünüyor ki yanlış ata oynamışım. Но, похоже, я не на тех поставила.
Öyle görünüyor ki bazı altıncı sınıflar iyi pataklanacak. Похоже, кое-кто из шестиклассников получит по шее.
Öyle beceriksiz görünüyor ki. Он кажется таким неуклюжим.
Öyle görünüyor ki, adın babanın rüyasında gördüğü ejderhadan geliyor. Похоже, твоё имя появилось из отцовских снов о драконах?
Öyle görünüyor ki, yaşam formumuz hayatta ve ilginç bir şeye dönüştü. Очевидно, что наша форма жизни уцелела и выросла в нечто интересное.
Öyle görünüyor ki Koç Taylor iki sayılık hücum yapacak. И кажется, будто тренер Тейлор собирается заработать очка!
Ve görünüyor ki Chuck'ın takım elbiseleri dolaptan gitmiş. И большая часть костюмов Чака пропала из шкафа.
Öyle görünüyor ki ev zehirli maddelerle kirlenmiş. Выяснилось, что место заражено ядовитыми химвеществами.
Öyle görünüyor ki bir kısır döngüde sıkışıp kalmışsınız, bu çok... Кажется, вы ходите по замкнутому кругу, что очень тяже...
Öyle görünüyor ki onu çok uzun zamandır tanıyorsunuz. Кажется, вы знаете ее давно. Всю жизнь...
Ancak Paul, öyle görünüyor ki hâlâ seninle aynı yatağı paylaşıyor. И все же, Пол, вы все еще спите вместе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.