Sentence examples of "güvenlik şefi" in Turkish

<>
Sen beni dert etme, Güvenlik Şefi. Не стоит беспокоиться обо мне, констебль.
Muhtemelen haklısın, Güvenlik Şefi. Вы вероятно правы, Констебль.
James Haggerty, güvenlik şefi. Джеймс Хэггерти, служба безопасности.
Güvenlik şefi bir şekil-değiştiren. Шеф безопасности - метаморф.
Başkomiser Baird, Brewster Malikanesi güvenlik şefi. Капитан Бэрд, начальник охраны поместья Брюстеров.
Tom Martin, otel güvenlik şefi. Том Мартин, начальник охраны отеля.
Robert Vinto, Güvenlik Şefi. Роберт Винто, начальник охраны.
Sonra görüşürüz Güvenlik Şefi. Увидимся позже, констебль.
Affedersin. Güvenlik şefi, Komutan Sisko'ya biraz geç kalacağımı söyler misin? Констебль, вы скажете коммандеру Сиско, что я немного опоздаю?
Günahlarım yüzünden, donmuş Baltık boyunca, beni güvenlik şefi yaptılar. За мои грехи меня назначили шефом службы безопасности во льдах Балтики.
Hem de güvenlik şefi olarak. Да, главой системы охраны.
Güvenlik Şefi Odo'yu arıyordum. Я искал констебля Одо.
Polis şefi annemin güvenlik sistemini kontrole geldi. Там шеф полиции проверяет мамину систему безопасности.
Diğer taraftan, güvenlik önlemleri ve nükleer atık problemleri nedeniyle birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin planlandığı gibi, hatta daha erken durdurulması düşünülüyor. Кроме того, из - за проблем с безопасностью и радиоактивными отходами, планируется остановить первую и вторую АЭС даже раньше запланированного срока.
"Amerika'nın En İyi Şefi" geçen sezonun kazananı. Он победитель последнего сезона "Лучший шеф-повар Америки".
Sürücüler hem güvenlik hem de birlikte sürmenin eğlencesi için toplu hâlde geziyorlar. Мотоциклисты выезжают смешанными группами ради безопасности, да и веселее вместе.
Seni yeni cerrahi şefi olarak atıyorum. Я назначил вас и.о. главы хирургии.
Atnaf aynı zamanda kendi blogunda yazıyor ve bir dijital güvenlik uzmanı. Атнаф также ведёт свой собственный блог и является экспертом в области цифровой безопасности.
Sanki bir sushi şefi sahnede gibi. Суши шеф словно находится на сцене.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.