Sentence examples of "garanti ederim ki" in Turkish

<>
Ama garanti ederim ki, kimin piyonu olduğunu söyler söylemez seni derhal öldüreceğiz. Но не беспокойся, как только скажешь, кому служил - сразу прикончим.
Size garanti ederim ki, yıl sonra kimse bu ülkeleri hatırlamayacak. Обещаю вам - через пять лет вы не узнаете эти страны!
Sana garanti ederim ki bulmadı. Уверен, что не нашла.
Sizi garanti ederim ki Central Şehri güvende. централ Сити в безопасности. Я гарантирую это.
Size garanti ederim ki benim gözetimimde bu gerçekleşmeyecek. Уверяю, под моим надзором этого не случится.
Size garanti ederim ki oğlunuz çok iyi bir aileye verildi. Могу вас уверить, ребенок был отдан в прекрасную семью.
Size garanti ederim, Revile'in hapsedilmesi, şöhretinizin umrumda bile değildi. Полагаю, Ваше Святейшество не знал, что Тревиль в тюрьме.
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Gizlilik konusunda garanti ederim. Я гарантирую вашу анонимность.
Yemin ederim ki haftalardır aldığımız en iyi telefondu. Лучший звонок за последние несколько недель, клянусь.
Sonra garanti ederim hepimiz işsiz kalacağız. И мы все будем без работы.
Dis adına yemin ederim ki, gitmezsen... Клянусь Плутоном, если ты не уйдешь...
Sana garanti ederim, bu iş tamamen düzmece. Слушай, я тебе гарантирую. Это все инсценировка.
Oh, sizi temin ederim ki Bayan Fairfax... О, уверяю вас, Мисс Фэрфакс может...
Bu mutfaktan çok memnun kalacağınızı garanti ederim. Думаю, вам очень понравится эта кухня.
Sizi temin ederim ki yüzyıllar da geçse çalışmamız inkar ediliyor olacak. Уверяю, что и через сто лет нашу теорию будут отвергать.
Garanti ederim patron Baker. Бэйкер уж точно доминирует.
Yemin ederim ki yasal bir izahı var. Клянусь, у меня есть обоснованное объяснение.
Şu an serbest dolaşan şüphelileri gördüm. Ve garanti ederim bu adamların yedek planı var. Я видел подозреваемых, которые еще на свободе наверняка у них есть запасной план.
Biraz gecikecek ama yemin, yemin, yemin ederim ki ayağının altında gezinmem. Она немного задержится, но я клянусь, мы вам мешать не будем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.