Sentence examples of "gibi şeyler" in Turkish

<>
Aile resimleri, karakter referansları gibi şeyler. Семейные снимки, характеристики и так далее.
Enteresan ölümleri de araştırdım, Bölgedeki, anlarsın Göz kanamaları ve onun gibi şeyler. Я также искал случаи странных смертей в округе, кровавые глаза и всё такое.
İngilizce konuşmaması benim suçum değil. -Bu gibi şeyler BM'de sürekli oluyordur. Слушай, я не виноват, что она не говорит по английски.
Makyaj ve iyi görünmek gibi şeyler yani. Вещами, типа, макияжа и одежды.
Veya benim için çalışabilirler. Sebze büyütmek gibi şeyler için. Или найму людей, будут выращивать для меня овощи...
Hayır, bu gibi şeyler için oğlum epey büyük. Нет, он уже слишком стар для таких вещей.
Ve vicdan, üzüntü gibi şeyler sadece bizim uydurmamızdı. А совесть, душевные муки - это все придумано.
Sadece, Maurice hapse atıldığında konuşmayacağından emin olması için Gilbert'ın onu öldürdüğü gibi şeyler. Она никого не касается. - Но что я такого сказал? Почти ничего.
Yani, Internet, elektirik, TV, bulaşık ve kurutucu gibi şeyler... Весь этот интернет, электричество, телевидение, стиральные и сушильные машинки могут...
Yani, bedava içki, bedava giriş gibi şeyler mi? Так там бесплатный бар, свободный вход, типа того?
Çin fenerleri, onun gibi şeyler. Китайские фонарики, и все такое.
Belaya bulaşma, kavga etme veya onun gibi şeyler? Проблемы, драки, что-то о чем вы знаете?
Yoga, İngilizce, su kayağı, Photoshop gibi şeyler yazman bekleniyor işte. Там требуется указать что-то вроде йоги, испанского, водных лыж, фотошопа.
Meydanı tahliye etmezlerse plastik mermi ve tazyikli su gibi şeyler kullanacaksınız, değil mi? Если они не разойдутся, вы используете резиновые пули, водомёты и всё такое?
Bu gibi şeyler için iyi içgüdülerin var mıdır? У тебя чутье на такие вещи, да?
Farklı ellerde duran anahtarlar gibi şeyler. Bir kopyada kapılar, diğerinde ise duvarlar gibi farklılıklar var. Например, ключи в разных руках открытый проём в другом экземпляре заложен кирпичами и ещё кое-что.
Bir tuşa basarak vucüduna bir kaç yüz voltluk akım göndermek gibi şeyler. Например, пропускать через ваше тело несколько сотен вольт одним нажатием кнопки.
Metin okumak ve tartışma oturumları gibi şeyler. В чтении сценариев, обсуждать их соединении.
Bilgisayar ve onun gibi şeyler işte. Развозить электронику. Компьютеры и все такое.
Senin süt, meme gibi şeyler hakkında konuşman daha kolay. Тебе легче говорить о грудном молоке - и всему такому.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.