Sentence examples of "hâlde" in Turkish

<>
Zaten öldüğü hâlde biri tarafından bıçaklandı mı yani? Значит, кто-то его зарезал уже после смерти?
Sizce Dedektif Sanchez her gün bu işin karanlık yönleriyle karşı karşıya kaldığı hâlde çocuk büyütebilecek biri mi? Вы думаете, детектив Санчес в состоянии заботиться о ребёнке, постоянно сталкиваясь с ужасами на работе?
O hâlde bir sonraki hamlenin ne denli önemli olduğunu söylemezsem içim rahat etmez. Тогда я слукавлю, если не скажу, насколько важен твой следующий шаг.
Markham, kralın kötü hareketlerinin sayısız ve korkunç zulümleri olduğu hâlde nihayet kahraman olarak öldüğünü ekledi. Маркем добавил, что, хотя злодеяния короля были ужасны, жестокость неимоверна, но умер он, как герой.
O hâlde kafasına darbe aldı arabasının bagajına tıkıldı, sonra da yakıldı mı? Значит его ударили по голове, закинули в багажник его машины и подожгли?
Pekâlâ, o hâlde yeni örneklere ihtiyacımız var, DNA mesela. Хорошо, значит, нам нужны новые образцы, возможно ДНК.
Anlıyorum. O hâlde yalnız olmanın sebebi, Boston'daki tüm erkeklerin seni elde edebileceğini bilmesi, değil mi? Значит, ты одна потому, что каждый мужчина в Бостоне знает, что может тебя поиметь?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.